servicios
usando tu biblioteca
Para mantener nuestra Biblioteca segura y acogedora, pedimos a todos los visitantes de la Biblioteca que lean y sigan las políticas, normas y directrices de la Biblioteca. A continuación encontrará una lista de las políticas de la Biblioteca por sección. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de Respuestas, (970) 221-6470.
Distrito bibliotecario de Poudre River
Junta directiva
ESTATUTOS
Estos Estatutos de la Junta de Fideicomisarios (la "Junta") del Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River (el "Distrito") se adoptan este ___día de ________, 20__ en la reunión mensual ordinaria del Distrito de conformidad con §24-90-109(a), Estatutos Revisados de Colorado.
I. NOMBRE
El nombre de esta organización será Distrito de la Biblioteca Pública del Río Poudre (el "Distrito"), una subdivisión política del Estado de Colorado, establecida y existente de conformidad con §§24-90-101 y siguientes de los Estatutos Revisados de Colorado (la "Ley de Bibliotecas"), tal como fue constituida por el Condado de Larimer y la Ciudad de Fort Collins (las "Autoridades Nominadoras").
II. CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN
Sección 1 Nombramiento y composición. La administración y el control del Distrito recaerán en una Junta de siete (7) fideicomisarios (los "Fideicomisarios") nombrados de conformidad con §24-90-108, todos los cuales deberán residir dentro de los límites del Distrito.
Sección 2. Mandatos. Mandato de los administradores. Cada mandato tendrá una duración de cuatro (4) años, y ningún administrador podrá ocupar el cargo durante más de dos (2) mandatos consecutivos. Los mandatos se escalonarán de modo que cada año se designe o renueve al menos un cargo de Administrador y no más de dos. El mandato de un Fiduciario expirará el día de la reunión anual y el mandato de un Fiduciario recién nombrado comenzará en la reunión anual.
A los efectos de la limitación a dos mandatos, todo nombramiento para cubrir una vacante con un mandato restante se considerará un mandato cumplido si el mandato restante supera los 24 meses completos a partir de la fecha en que el administrador preste juramento.
Sección 3. Vacantes. Vacantes. Podrán producirse vacantes por expiración del mandato de un fideicomisario y por reelección, dimisión o inhabilitación por residencia. Todas las vacantes se cubrirán por el tiempo restante del mandato lo antes posible, de la misma forma en que se eligen regularmente los Administradores.
Sección 4ª. Nombramiento de nuevos administradores. Cuando se produzca o se vaya a producir una vacante debido a la expiración de un mandato, se nombrará un nuevo Administrador de conformidad con los procedimientos del C.R.S. §24-90-108(2)(c).
Sección 5ª. Sin Salario. Los administradores no percibirán sueldo ni ninguna otra retribución en su calidad de tales, pero los gastos de viaje y estancia en que incurran podrán ser sufragados con cargo al Fondo de la Biblioteca. El reembolso de los gastos permitidos se regirá por una política aprobada por separado.
Artículo 6. Destitución de un administrador. Los administradores sólo podrán ser destituidos por mayoría de votos de las autoridades facultadas para proceder a los nombramientos y previa justificación suficiente. Se considerará causa justificada, a título meramente enunciativo y no limitativo, la inasistencia injustificada a tres reuniones mensuales ordinarias consecutivas del Consejo.
Sección 7. Poderes y obligaciones. La Junta tendrá los deberes, responsabilidades y poderes establecidos en §§24-90-101, et seq., C.R.S., según lo revisado de vez en cuando. Además, la Junta tendrá todas las facultades necesarias o accesorias a las facultades específicas otorgadas por la ley o las facultades razonablemente necesarias para cumplir con sus deberes y responsabilidades.
Sección 8. Autorización. Autorización. La condición de miembro del Consejo no autoriza, en ningún caso, a un administrador a representar o vincular al Consejo en calidad oficial alguna, salvo que dicha autoridad se otorgue y apruebe por escrito mediante votación del Consejo en una reunión ordinaria o extraordinaria.
III. REUNIONES DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN
Sección 1. Todos los asuntos tratados en reuniones públicas. Todos los asuntos de la Junta se llevarán a cabo únicamente durante las reuniones ordinarias o extraordinarias previstas en lo sucesivo, y todas esas reuniones ordinarias y extraordinarias estarán abiertas al público, sin perjuicio del derecho de la Junta a reunirse en sesión ejecutiva.
Sección 2. Reuniones ordinarias. Reuniones ordinarias. Se celebrará una reunión ordinaria de la Junta cada mes, a menos que la Junta disponga lo contrario, con el fin de tramitar los asuntos del Distrito.
Sección 3ª. Reuniones extraordinarias. Los Administradores o el Director Ejecutivo podrán convocar reuniones extraordinarias para cualquier fin, incluidos la planificación y el establecimiento de objetivos o el estudio y debate de asuntos que deban presentarse al Consejo. Se levantarán actas de todas las reuniones extraordinarias, que formarán parte del registro público. Podrán convocarse reuniones extraordinarias previa notificación con 24 horas de antelación a los Administradores y al público. La notificación al público se hará en la forma exigida por la ley.
Sección 4. Notificación; reuniones abiertas; sesiones ejecutivas. Todas las reuniones de tres (3) o más fideicomisarios se notificarán de la manera prescrita en §24-6-402(c), C.R.S., independientemente de que se trate de una reunión ordinaria o extraordinaria. Todas las reuniones estarán abiertas al público, excepto que en cualquier reunión ordinaria o extraordinaria, la Junta podrá proceder a una sesión ejecutiva con el voto mayoritario de dos tercios (2/3) del quórum presente con el propósito de considerar cualquier asunto permitido bajo §24-6-402(4), C.R.S. La Junta conservará los registros de la sesión ejecutiva durante noventa (90) días después de la fecha de la sesión ejecutiva en cumplimiento con la Sección
24-6-402(2)(d.S)(II)(E), C.R.S.
Sección 5. Quórum. Quórum. La mayoría de los fiduciarios del Distrito constituirá el quórum necesario para tratar cualquier asunto en cualquier reunión ordinaria o extraordinaria de la Junta. Los actos de la mayoría de los fiduciarios que constituyan quórum en una reunión ordinaria o extraordinaria constituirán los actos de la Junta.
Sección 6. Participación del público en las reuniones. Participación del público en las reuniones. Los miembros del público serán invitados a participar en todas las reuniones ordinarias o extraordinarias del Consejo durante una parte del orden del día reservada a tal efecto. Con el fin de garantizar un desarrollo eficaz de las deliberaciones, el Consejo podrá fijar un límite de tiempo para los comentarios del público.
Sección 7. Reunión anual. La reunión ordinaria de la Junta Directiva del mes de marzo de cada año se designará como reunión anual. En la reunión anual se elegirá a los miembros de la Mesa para el año siguiente.
Sección 8. Votación nominal. Todo administrador podrá solicitar en cualquier momento una votación nominal sobre cualquier asunto.
Artículo 9. Normas de desarrollo de las reuniones. Las Reglas de Orden Revisadas de Robert, edición más reciente, regirán los procedimientos del Consejo en todos los casos en que no entren en conflicto con estos estatutos.
IV. OFICIALES
Sección 1. Designación de cargos. Designación de cargos. La Junta Directiva estará compuesta por un presidente, un vicepresidente, un tesorero, un secretario y los demás miembros que la Junta considere necesarios.
Sección 2. Fecha de la elección. Todos los miembros del Consejo serán elegidos en la reunión anual por mayoría de votos del quórum presente.
Sección 3ª. Duración del mandato. El mandato de los miembros de la Mesa será de un (1) año a partir de la reunión inmediatamente posterior a su elección.
Sección 4. Número de mandatos. Número de mandatos. Un Fideicomisario que se desempeñe como funcionario de la Junta no podrá cumplir más de dos mandatos consecutivos en el mismo cargo, salvo por el voto afirmativo de dos tercios (2/3) de los Fideicomisarios del Distrito.
Sección 5. Vacantes. Vacantes. Toda vacante que se produzca durante el mandato ordinario de cualquier cargo, por cualquier motivo, será cubierta por un Fiduciario elegido por votación en una reunión ordinaria o extraordinaria de la Junta por la parte restante del mandato de dicho cargo.
Sección 6. Destitución. Cualquier funcionario podrá ser destituido por el voto afirmativo de dos tercios (2/3) de los Fideicomisarios del Distrito en una reunión ordinaria o extraordinaria de la Junta cuando, a juicio razonable de dichos Fideicomisarios, ello redunde en beneficio de los intereses del Distrito.
V. DEBERES DE LOS FUNCIONARIOS
Sección 1ª. Presidente. El presidente será, bajo la dirección y supervisión de la Junta Directiva, el principal funcionario ejecutivo del Distrito. Presidirá todas las reuniones de la Junta Directiva. El presidente firmará todos los arrendamientos, escrituras, hipotecas o contratos, a menos que la autoridad para hacerlo se delegue en otro Fiduciario o en el Director Ejecutivo. El presidente desempeñará todas las funciones inherentes al cargo de presidente y las demás funciones que la Junta Directiva le asigne ocasionalmente.
Sección 2ª. Vicepresidente. El vicepresidente asistirá al presidente y desempeñará las funciones que le asignen el presidente o la Junta Directiva. En ausencia del presidente, el vicepresidente tendrá los poderes y desempeñará las funciones del presidente.
Sección 3ª. Secretario. El secretario supervisará la custodia de las actas de las reuniones del Consejo y desempeñará todas las demás funciones que le delegue el Consejo o que sean inherentes al cargo de secretario, incluidas, sin limitación, la publicación de avisos legales y la ejecución de los documentos legales que sean necesarios. En ausencia del secretario, cualquier otro Fiduciario podrá ejercer las facultades y desempeñar las funciones de secretario con arreglo a lo autorizado por el Consejo.
Sección 4ª. Tesorero. El tesorero, o la persona que éste designe, será el depositario de los fondos del Distrito, todos los cuales, independientemente de su procedencia, se depositarán en una cuenta o cuentas autorizadas por resolución del Consejo. Se seguirán procedimientos administrativos que se ajusten a los controles internos contables adecuados.
VI. COMITÉS
Sección 1. Creación y atribuciones. Creación y atribuciones. La Junta Directiva podrá crear una comisión ad hoc o permanente para cualquier fin específico. Los miembros del comité serán nombrados por el presidente. Los comités se disolverán automáticamente una vez cumplidos sus fines, a menos que el Consejo autorice su continuación. Los comités de la Junta Directiva podrán estar formados únicamente por miembros del Consejo de Administración, por una combinación de miembros del Consejo de Administración y personal de la biblioteca y/o miembros del público, o únicamente por personal de la biblioteca o miembros del público, a discreción de la Junta Directiva. Los comités informarán a la Junta y no tendrán poder para actuar en nombre de la Junta, salvo que dicha autoridad
se concederá explícitamente.
VII. DIRECTOR EJECUTIVO Y PERSONAL
Sección 1.ª Empleo del Director Ejecutivo. La Junta Directiva contratará o empleará a un Director Ejecutivo que actuará como jefe administrativo del Distrito.
Sección 2. Funciones del Director Ejecutivo Funciones del Director Ejecutivo. El Director Ejecutivo, bajo la supervisión y dirección de la Junta Directiva, aplicará las políticas adoptadas por la Junta Directiva, recomendará personas para su contratación por la Junta Directiva, realizará todos los demás actos necesarios para la gestión y el control ordenados y eficaces de la biblioteca, y desempeñará todas las funciones inherentes al cargo de Director Ejecutivo, incluidas las contenidas en el contrato del Director Ejecutivo, y aquellas otras funciones que la Junta Directiva pueda prescribir ocasionalmente.
Sección 3. Personal. Personal. El resto del personal del Distrito será contratado por la Junta al
recomendación del Director Ejecutivo.
VIII. POLÍTICAS Y ADMINISTRACIÓN
Sección 1. Gobierno. El Consejo adoptará y revisará las políticas administrativas por las que el Director Ejecutivo dirigirá los asuntos del Distrito. Estas políticas estarán a disposición del público.
IX. EJERCICIO
Sección 1. El ejercicio fiscal del Distrito comenzará el primer día de enero de cada año y finalizará el 31 de diciembre de cada año.
X. ENMIENDAS A LOS ESTATUTOS Y POLÍTICAS
Sección 1. Enmienda por votación. Los estatutos y las políticas administrativas pueden ser alterados, enmendados o derogados en cualquier reunión pública de la Junta con el voto afirmativo de las tres cuartas (3/4) partes de la Junta en funciones (excluidas las vacantes}.
Sección 2. Notificación Propuesta de modificación. Toda propuesta de modificación de estatutos o políticas deberá notificarse por escrito a todos los fiduciarios al menos quince (15) días antes de la votación sobre su adopción.
Sección 3ª. Enmienda automática. Los presentes estatutos se ajustarán en todo momento a la Ley de Bibliotecas, tal y como ésta pueda ser revisada periódicamente. Las enmiendas que sean necesarias para afectar a dicha conformidad serán automáticas y estos estatutos se actualizarán de vez en cuando por el acto de la Junta para reflejar tales enmiendas automáticas por mandato legal.
Modificado y Reformulado en este día ___ de ___________, 20__, en una reunión ordinaria de la Junta Directiva del Distrito Bibliotecario de Poudre River.
__________________________
Secretario
Los administradores de las bibliotecas públicas son responsables de los recursos de la biblioteca, así como de velar por que la biblioteca preste el mejor servicio posible a su comunidad.
Cada administrador se compromete personalmente a aportar el tiempo y la energía necesarios para desempeñar fielmente sus funciones y responsabilidades con eficacia y con absoluta verdad, honor e integridad.
Aprobado por el Consejo de ALTAFF en enero de 2012. Aprobado por el Patronato del PRPLD el 11 de junio de 2012.
Como miembros de la Asociación Americana de Bibliotecas, reconocemos la importancia de codificar y dar a conocer a la profesión y al público en general los principios éticos que guían el trabajo de los bibliotecarios, de otros profesionales que prestan servicios de información, de los administradores de bibliotecas y del personal bibliotecario.
Los dilemas éticos surgen cuando los valores entran en conflicto. El Código Ético de la American Library Association establece los valores con los que estamos comprometidos y encarna las responsabilidades éticas de la profesión en este entorno de información cambiante.
Influimos o controlamos de manera significativa la selección, organización, conservación y difusión de la información. En un sistema político basado en una ciudadanía informada, somos miembros de una profesión explícitamente comprometida con la libertad intelectual y la libertad de acceso a la información. Tenemos la obligación especial de garantizar la libre circulación de información e ideas a las generaciones presentes y futuras.
Los principios de este Código se expresan en declaraciones generales para orientar la toma de decisiones éticas. Estas afirmaciones proporcionan un marco; no pueden dictar ni dictan una conducta para cubrir situaciones particulares.
1. Proporcionamos el más alto nivel de servicio a todos los usuarios de la biblioteca a través de recursos apropiados y útilmente organizados; políticas de servicio equitativas; acceso equitativo; y respuestas precisas, imparciales y corteses a todas las solicitudes.
2. Defendemos los principios de la libertad intelectual y nos oponemos a cualquier intento de censurar los recursos de la biblioteca.
3. Protegemos el derecho de cada usuario de la biblioteca a la privacidad y confidencialidad con respecto a la información buscada o recibida y a los recursos consultados, prestados, adquiridos o transmitidos.
4. Respetamos los derechos de propiedad intelectual y defendemos el equilibrio entre los intereses de los usuarios de la información y los titulares de los derechos.
5. Tratamos a los compañeros de trabajo y a otros colegas con respeto, equidad y buena fe, y defendemos unas condiciones de empleo que salvaguarden los derechos y el bienestar de todos los empleados de nuestras instituciones.
6. No promovemos intereses privados a expensas de los usuarios de la biblioteca, de nuestros colegas o de las instituciones que nos emplean.
7. Distinguimos entre nuestras convicciones personales y nuestros deberes profesionales y no permitimos que nuestras creencias personales interfieran en la representación justa de los objetivos de nuestras instituciones o en la provisión de acceso a sus recursos de información.
8. Nos esforzamos por alcanzar la excelencia en la profesión manteniendo y mejorando nuestros propios conocimientos y habilidades, fomentando el desarrollo profesional de los compañeros de trabajo y promoviendo las aspiraciones de los miembros potenciales de la profesión.
9. Afirmamos la dignidad inherente y los derechos de cada persona. Trabajamos para reconocer y desmantelar los prejuicios sistémicos e individuales; para hacer frente a la desigualdad y la opresión; para mejorar la diversidad y la inclusión; y para avanzar en la justicia racial y social en nuestras bibliotecas, comunidades, profesión y asociaciones a través de la sensibilización, la promoción, la educación, la colaboración, los servicios y la asignación de recursos y espacios.
Adoptada por el Consejo de ALA en la reunión de mediados de invierno de 1939; enmendada el 30 de junio de 1981; el 28 de junio de 1995; el 22 de enero de 2008; y el 29 de junio de 2021.
Actualizado en diciembre de 2023
Aprobado 6.10.2024
De acuerdo con los Estatutos Revisados de Colorado, los fideicomisarios no recibirán un salario u otro tipo de remuneración.
remuneración como administrador, pero los gastos necesarios de viaje y estancia realmente
en que se incurra podrá pagarse con cargo al Fondo de la Biblioteca.
Además, los fideicomisarios podrán ser reembolsados por los gastos reales en que incurran en el desempeño de sus funciones como tales.
Fideicomisario según apruebe el Presidente de la Junta Directiva. Estos gastos pueden incluir kilometraje, gastos telefónicos de larga distancia, materiales de referencia y regalos y ocasiones ofrecidas en
agradecimiento del personal de la Biblioteca.
El reembolso de los gastos de los administradores se coordinará a través del presidente o el tesorero del Consejo.
Otros gastos incurridos en nombre de los Administradores podrán ser pagados directamente por el Distrito en la medida aprobada por el Presidente. Entre ellos se incluyen los gastos de viaje, alojamiento, manutención e inscripción en conferencias bibliotecarias, afiliaciones profesionales, cobertura de seguro de indemnización por responsabilidad civil, tarjetas de visita y gastos de fotocopias.
(En vigor a partir de marzo de 2008)
El Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River alienta a los empleados y fideicomisarios a participar en actividades de desarrollo profesional a nivel estatal y nacional. El Distrito de Bibliotecas reembolsará la mitad de las cuotas individuales de afiliación a la Asociación de Bibliotecas de Colorado (CAL) y a la Asociación Americana de Bibliotecas (ALA) a los bibliotecarios profesionales y asistentes de biblioteca a tiempo completo. La biblioteca pagará las membresías anuales a CAL y ALA para los miembros de la Junta Directiva.
Es política del Distrito contratar a una empresa/persona cualificada de contabilidad pública certificada para llevar a cabo un examen independiente de los estados financieros del Distrito de acuerdo con las Normas de Auditoría Gubernamental Generalmente Aceptadas.
Tal y como exigen los Estatutos Revisados de Colorado, la Ley de Auditoría de los Gobiernos Locales, 29-1-601 a 29-1-608, y la Ley de Bibliotecas, 24-90-109, el Consejo de Administración del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River garantizará que se realice una auditoría anual de los asuntos y transacciones financieras de todos los fondos y actividades del Distrito para cada ejercicio fiscal.
El informe de auditoría:
A) Contenido
Estados financieros que incluyen la Discusión y el Análisis de la Dirección que exponen la situación financiera y los resultados de funcionamiento de cada fondo y actividad del Distrito de la Biblioteca Pública del Río Poudre y una comparación de las cifras reales con las cifras presupuestadas para cada fondo o actividad para los que se ha preparado un presupuesto.
La opinión del auditor con respecto a los estados financieros del Distrito.
Divulgación completa por parte del auditor de las infracciones de la legislación estatal o local y de los puntos débiles importantes en el control interno que se detecten durante el proceso de auditoría.
B) Presentación del informe
La auditoría deberá estar terminada y el informe de auditoría presentado por el auditor al Consejo de Administración del Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River a más tardar en la reunión del Consejo de junio.
Se enviará una copia de la auditoría al auditor del Estado en un plazo de treinta días a partir de la recepción por el Distrito de la auditoría, pero no más tarde del 31 de julio.
Responsabilidades
A) Comisión de FinanzasEl Comité de Auditoría, compuesto por tres miembros del Consejo de Administración, en colaboración con el Director Financiero y el Director de la Biblioteca, iniciará un proceso formal de solicitud de propuestas (RFP) al menos cada cinco años para contratar los servicios de un auditor. El comité evaluará las propuestas presentadas, realizará entrevistas si es necesario, y seleccionará un contable público certificado o una empresa de contabilidad pública certificada. El contrato anual de servicios de auditoría podrá renovarse por otros cuatro años, previa aprobación del comité de auditoría y del Consejo de Administración.
B) El Consejo de Administración aprobará la selección de un contable público certificado o una empresa de contabilidad pública certificada, basándose en la recomendación del Comité de Auditoría, al cierre de cada ejercicio fiscal.
C) El responsable financiero será responsable de la preparación de un balance de comprobación de trabajo, análisis de diversas cuentas, archivos completos de las actas del Consejo, contratos, confirmaciones bancarias y cualquier calendario o información adicional necesarios para completar la auditoría. El responsable financiero también se encargará del trabajo de producción necesario para completar los informes finales de auditoría.
D) El Distrito puede utilizar el mismo contable público certificado o empresa de contabilidad pública certificada que la Ciudad de Fort Collins siempre y cuando el Distrito contrate con la Ciudad sus servicios de contabilidad, el auditor se seleccione como resultado de un proceso de RFP y el responsable financiero del Distrito participe en dicho proceso de RFP.
Adoptada el 10 de mayo de 2010
El Distrito adoptará un presupuesto anual de acuerdo con la parte 1 del artículo 1 del título 29, C.R.S. Este presupuesto será para el año natural siguiente y se adoptará sobre una base coherente con los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados.
El Director Ejecutivo está específicamente autorizado a realizar transferencias presupuestarias entre cuentas operativas dentro de un fondo. Cualquier transferencia de fondos presupuestados hacia o desde un proyecto de capital específicamente aprobado, y cualquier cambio en el presupuesto total de cada fondo requieren la aprobación del Patronato.
Se establece una Reserva de Capital que se financiará anualmente en $250,000. El objetivo de esta reserva es acumular fondos para reparaciones o sustituciones importantes de instalaciones y/o equipos del Distrito, así como para instalaciones nuevas o ampliadas. Esta reserva se mantendrá separada del Fondo General del Distrito en un Fondo de Proyectos de Capital.
Se establece una reserva operativa equivalente a 20% de los ingresos presupuestados. Esta reserva se mantendrá en el Fondo General para cubrir las necesidades de tesorería del Distrito.
Modificado y aprobado el 10 de noviembre de 2014
El Distrito contrata a la Ciudad de Fort Collins para la gestión de su tesorería e inversiones. La política de inversión de la ciudad fue adoptada por el Consejo de Administración del Distrito en diciembre de 2007. Se incluye una copia de dicha política como apéndice a este resumen de políticas.
Adoptada en diciembre de 2007
El propósito de la Política de Activos de Capital es presentar un método uniforme de mantenimiento y actualización de los registros de propiedad de activos de capital del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River. Los principios incorporados están de acuerdo con los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados (GAAP).
La política del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River consiste en registrar los elementos del activo fijo utilizando un umbral de capitalización de $5.000 para todos los elementos individuales. Los Bienes de Capital representan terrenos, edificios, vehículos, equipos y materiales propiedad del Distrito y adquiridos mediante compra o donación. Los materiales, específicamente libros y materiales audiovisuales de valor duradero, se registrarán en conjunto al final del año para su inclusión en los registros de Activos de Capital.
De acuerdo con la ley del Estado de Colorado, C.R.S. 29-1-506, cada año se realizará un inventario de dichos activos. El inventario de bienes de capital se conciliará anualmente con el libro mayor, y cualquier diferencia se conciliará y ajustará.
Una enajenación de bienes de capital representa la retirada física de un bien de la custodia o responsabilidad. De acuerdo con los Estatutos del Estado de Colorado (CRS 24-90-109), cualquier activo con un valor superior a $1.000 puede ser enajenado de una de estas cuatro formas: donado, desguazado, vendido o intercambiado. Si el activo se transmite a un organismo estatal o a una subdivisión política del Estado o a una entidad sin ánimo de lucro, la decisión puede tomarla el Director Ejecutivo o el Responsable Financiero. La cesión de un activo a cualquier empresa o entidad comercial externa deberá ser aprobada por el Patronato. A menos que se ofrezca al público en general, un bien de capital no puede venderse ni donarse a un particular o a un empleado.
Los materiales de la colección desbrozados, que en conjunto se consideran bienes de capital, se donarán a los Amigos de la Biblioteca de Poudre River. Los Amigos están autorizados a tomar la decisión final sobre la disposición de estos materiales. Los equipos informáticos, cuando queden obsoletos y no sean objeto de donación, se reciclarán, de acuerdo con la legislación que prohíbe el vertido al por mayor de dichos equipos.
Adoptada el 10 de mayo de 2010
A) Alternativas de financiación
Existen tres alternativas de financiación para las inversiones de capital:
B) Utilización a largo plazo frente a capital permanente/general
El Distrito limita el endeudamiento a proyectos o activos de capital a largo plazo. Puede resultar ventajoso para el Distrito utilizar deuda a largo plazo para financiar a largo plazo sus necesidades de capital. El plazo de los empréstitos estará vinculado a la vida útil prevista de los activos. El capital corriente/general se financia mediante los excedentes del ejercicio corriente o las reservas acumuladas.
C) Tipos fijos frente a tipos variables
El Distrito trata de adquirir deuda al menor coste posible. La decisión de contraer deuda a tipo fijo o variable se basará en principios económicos sólidos.
Adoptada el 10 de mayo de 2010
Esta Política se aplicará a la adquisición de todos los materiales, servicios y servicios profesionales requeridos o utilizados por todos los departamentos del Distrito, independientemente de la fuente de los fondos. Cuando cualquier adquisición implique el gasto de fondos federales o estatales, la adquisición se llevará a cabo de acuerdo con cualquier ley o reglamento federal o estatal aplicable obligatorio. Esta Política no crea ni confiere ningún derecho a ninguna persona para licitar o recibir la adjudicación de ningún contrato.
Los propósitos de esta Política son proporcionar un trato justo y equitativo a todas las personas involucradas en las compras públicas del Distrito, maximizar el valor de compra de los fondos públicos, codificar y estandarizar los procedimientos de compra del Distrito para una administración ordenada y eficiente de los mismos, proporcionar salvaguardas para mantener un sistema de compras de calidad e integridad y fomentar una competencia efectiva y amplia dentro del sistema de libre empresa.
El siguiente Proceso de Adquisición se aplicará a todas las compras y gastos a menos que se aplique una exención, como se indica a continuación. Las compras no pueden fraccionarse para eludir el proceso de aprobación. Los artículos a granel deben incluir el coste total para los rangos de límites indicados.
Límites de compra, documentación requerida y aprobación necesaria
$0 – $7,499
Documentación necesaria
Aprobación necesaria
$7,500 – $14,999
Documentación necesaria
Aprobación necesaria
$15,000 – $49,999
Documentación necesaria
Aprobación necesaria
$50,000+
Documentación necesaria
Aprobación necesaria
Exenciones al procedimiento de contratación pública
(a) Materiales de la colección de la biblioteca y servicios relacionados
(b) Servicios de utilidad pública
(c) Servicios jurídicos y contenciosos
(d) Actividades sujetas a contratos entre el Distrito y otros organismos gubernamentales
(e) Compras de emergencia
a. En caso de emergencia aparente que requiera la compra inmediata de materiales, servicios profesionales, servicios o construcción, el Director Ejecutivo estará facultado para autorizar al Director de la Unidad de Negocio o al Director de Finanzas a conseguir los artículos necesarios en el mercado abierto, independientemente del importe del gasto.
b. En ningún caso el precio del contrato superará los precios comercialmente razonables.
c. El Director Ejecutivo presentará al Consejo de Administración un informe completo por escrito de las circunstancias de todas las adquisiciones de emergencia superiores a cien mil dólares ($100.000). El informe será recibido por la Junta de Fideicomisarios en una reunión abierta, y dicho informe estará abierto a la inspección pública.
(f) Exención de fuente única
a. Un contrato de materiales, servicios profesionales o servicios podrá adjudicarse sin concurso si el Director Financiero determina por escrito que se da una (1) o más de las siguientes condiciones:
i. Sólo existe una (1) fuente responsable;
ii. Aunque existe más de una (1) fuente responsable, no puede utilizarse razonablemente un proceso competitivo o, si se utiliza, resultará en un coste sustancialmente mayor para el Distrito, perjudicará de otro modo los intereses financieros del Distrito o impedirá sustancialmente las funciones administrativas del Distrito o la prestación de servicios al público;
iii. Se requiere un material o servicio concreto para mantener la intercambiabilidad o compatibilidad como parte de un sistema integrado existente;
iv. Se requiere un determinado material, servicio profesional o servicio para normalizar o mantener la normalización con el fin de reducir la inversión financiera o simplificar la administración;
v. El material es perecedero;
vi. El material o servicio es un espectáculo, servicio u objeto musical, dramático o de otras bellas artes;
vii. Se requiere que un material determinado combine con los materiales en uso, de modo que se produzca una armonía visual;
viii. Se requiere un material concreto para permitir su uso por una persona específica;
ix. Un asesor profesional prescribe un material determinado;
x. El material, servicio profesional o servicio es objeto de una orden de cambio.
b. El Director de la Unidad de Negocio presentará cada determinación realizada en virtud de esta Subsección (f) al Director de Finanzas, quien aprobará o rechazará la adquisición.
c. El Director Ejecutivo someterá todas las adquisiciones contempladas en este subapartado (f) que superen un coste de cien mil dólares ($100.000) al Patronato en sesión pública para su aprobación definitiva.
d. Cualquier adquisición aprobada en virtud de este subapartado (f) por el Director Ejecutivo o el Consejo de Administración podrá utilizarse como base para una compra negociada de cantidades adicionales de los mismos materiales o servicios en cualquier momento dentro de un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de aprobación; no obstante, las adquisiciones posteriores podrán limitarse expresamente a un número específico de compras o a un periodo inferior a cinco (5) años.
Presupuesto competitivo
(a) Pueden obtenerse presupuestos competitivos para cualquier compra entre $0 y $14.999 y deben obtenerse para cualquier compra entre $15.000 y $49.999.
(b) Los presupuestos serán revisados por el Director Financiero para comprobar su exactitud y comparabilidad.
(c) Se adjudicará la compra al vendedor más cualificado, basándose en los factores cuantitativos y cualitativos identificados por el Director de la Unidad de Negocio, el personal pertinente y el Director Financiero, así como en las entrevistas con el vendedor y la documentación.
Licitación pública
(a) Para cualquier compra superior a $50.000 deberá recurrirse a la licitación pública, a menos que se cumpla uno de los siguientes criterios, en cuyo caso podrá recurrirse a una solicitud de propuesta:
1) Materiales y servicios para los que el Director de Finanzas determine por escrito que el uso de la licitación competitiva sellada no es factible o no es ventajoso para el Distrito;
2) Servicios profesionales; y
3) Mejoras del Distrito para las que el Director de Finanzas determine que el uso de métodos de entrega alternativos proporcionará un beneficio sustancial al Distrito, manteniendo al mismo tiempo un precio y/o rendimiento suficientemente competitivos.
(b) Las adquisiciones realizadas de conformidad con esta Sección se adjudicarán al licitador más bajo y responsable tras una licitación competitiva en pliego cerrado.
(c) Se publicará una convocatoria de ofertas que incluirá las especificaciones y todos los términos y condiciones contractuales aplicables a la contratación.
(d) Se dará aviso público e incluirá el título de la licitación, así como el lugar, fecha y hora de presentación. Todas las ofertas deberán recibirse en el lugar indicado en el anuncio de licitación.
(e) Todas las ofertas se abrirán en público a la hora y en el lugar indicados en el anuncio de licitación. Se registrará el importe de cada oferta y cualquier otra información pertinente que el Director de la Unidad de Negocio y el Director de Finanzas consideren oportuna, junto con el nombre de cada licitador. A partir de ese momento, el registro de ofertas y cada oferta estarán a disposición del público en la oficina del Director Financiero de la misma forma que los demás registros públicos. En caso de causa justificada, a juicio del Director de Finanzas, podrá aplazarse la apertura de las ofertas.
(f) Las ofertas serán aceptadas incondicionalmente sin alteración o corrección alguna, salvo lo autorizado en la Subsección (g) de esta Sección. Las ofertas se evaluarán con base en los requisitos establecidos en el llamado a licitación, los cuales podrán incluir criterios y/o procesos para determinar la aceptabilidad, tales como inspección, suministro de materiales de muestra, pruebas, calidad, mano de obra, entrega e idoneidad para un propósito en particular. Los criterios que afecten al precio de la oferta deberán ser objetivamente mensurables, como descuentos, costes de transporte y costes totales o del ciclo de vida. En el anuncio de licitación se indicarán todos los criterios de evaluación que se utilizarán. En la evaluación de las ofertas no podrán utilizarse criterios que no figuren en el anuncio de licitación.
(g) La corrección o retirada de ofertas inadvertidamente erróneas antes o después de la apertura de ofertas, o la anulación de adjudicaciones o contratos basados en dichos errores de oferta, podrán ser autorizadas cuando el Director de Finanzas lo considere oportuno.
1) Las ofertas podrán ser retiradas por el oferente por cualquier motivo antes de la apertura de las mismas. Dicha notificación de retirada deberá recibirse en la oficina designada en el anuncio de licitación antes de la hora fijada para la apertura de las ofertas.
2) Los errores descubiertos antes de la apertura de las ofertas podrán ser corregidos por escrito por el licitador. Dichas correcciones deberán recibirse en la oficina designada en el anuncio de licitación antes de la hora fijada para la apertura de las ofertas.
3) Tras la apertura de las ofertas, se aplicarán las siguientes disposiciones:
i. El Director Financiero podrá autorizar a un licitador a la baja que alegue un error material de hecho a corregir su oferta si el error es claramente evidente en el documento de la oferta y la oferta correcta prevista es igualmente evidente.
ii. El Director Financiero podrá autorizar a un licitador con una oferta baja que alegue un error material de hecho a retirar su oferta: (i) si el error es claramente evidente en la oferta pero la oferta correcta prevista no es igualmente evidente o (ii) si el error no es claramente evidente en la oferta pero el licitador presenta pruebas al Director Financiero que demuestren de forma clara y convincente que se ha cometido un error, en cuyo caso el licitador deberá demostrar la naturaleza del error y el precio de oferta realmente previsto.
4) No se permitirán cambios en los precios de las ofertas u otras disposiciones de las ofertas perjudiciales para los intereses del Distrito o la competencia leal.
5) Todas las decisiones de permitir la corrección o retirada de ofertas o de anular adjudicaciones o contratos basados en errores en las ofertas estarán respaldadas por una resolución escrita del Director Financiero.
(h) El contrato se adjudicará con razonable prontitud mediante notificación por escrito al licitador responsable que presente la oferta más baja y que cumpla los requisitos y criterios establecidos en la invitación a presentar ofertas. Si la oferta más baja y responsable excede los fondos presupuestados y las limitaciones de tiempo o las consideraciones económicas impiden la licitación de un trabajo de menor alcance, el Director de Finanzas está autorizado a negociar un ajuste del precio de la oferta con el licitador más bajo y responsable, a modificar el alcance del trabajo o a negociar otros términos y condiciones para que la oferta se ajuste a la cantidad de fondos disponibles.
Solicitud de propuestas
(a) Las Solicitudes de Propuesta (RFP) pueden utilizarse en lugar de las Licitaciones por Licitación Sellada para cualquier compra superior a $50.000 en base a los criterios de calificación de la Subsección (a) de Licitaciones por Licitación Sellada.
(b) Las solicitudes de propuestas serán elaboradas por el Director de la Unidad de Negocio con la asistencia del Director Financiero.
(c) En las solicitudes de propuestas se indicarán los factores de evaluación y su importancia relativa.
(d) Se dará aviso público e incluirá el título de la propuesta, así como el lugar, fecha y hora de presentación. Todas las propuestas deberán recibirse en el lugar indicado en la solicitud de propuesta.
(e) Las propuestas se abrirán de manera que se evite revelar su contenido a los oferentes competidores durante el proceso de negociación. Se mantendrá una lista de las propuestas en la que figurará el nombre de cada oferente y que estará abierta a la inspección o divulgación públicas después de la hora fijada para la presentación de las propuestas.
(f) Después de la apertura de las propuestas, se podrán realizar entrevistas con el oferente u oferentes responsables mejor calificados, con el propósito de aclarar y asegurar la plena comprensión de los requisitos de la convocatoria y la respuesta a los mismos. Los oferentes seleccionados para la entrevista recibirán un trato justo y equitativo con respecto a cualquier oportunidad de discusión y revisión de las propuestas. Podrán permitirse revisiones después de la presentación y antes de la adjudicación para reflejar aclaraciones en el alcance del trabajo o el importe de la propuesta. En la realización de las entrevistas, el Distrito o cualquier funcionario, empleado o comité del mismo no revelará ninguna información derivada de las propuestas presentadas por los oferentes competidores, ni revelará ninguna información discutida por el comité de evaluación en la selección de los oferentes mejor clasificados.
(g) El contrato se adjudicará con razonable prontitud mediante notificación por escrito al oferente responsable cuya propuesta se determine por escrito que es la más ventajosa para el Distrito, tomando en consideración los factores de evaluación establecidos en la Solicitud de Propuesta. No se utilizarán otros factores o criterios en la evaluación.
(h) Una vez adjudicado el contrato y ejecutado por escrito con el oferente seleccionado, los puntos totales del comité de evaluación serán retenidos por el Director de Finanzas por un período de tiempo consistente con la política de retención de registros del Distrito. Las hojas de calificación individual, los puntos totales, las clasificaciones de los oferentes y las notas preparadas o utilizadas por los miembros del comité de evaluación no se pondrán a disposición del público para su inspección o divulgación.
(i) El nombre de la empresa adjudicataria podrá hacerse público después de la fecha del anuncio escrito de adjudicación.
(j) El Director de la Unidad de Negocio y el Director de Finanzas están autorizados a negociar los términos del contrato, incluyendo pero no limitándose al precio final y el alcance preciso del trabajo con el oferente seleccionado.
Responsabilidad de los licitadores y ofertantes
(a) Para determinar si un licitador u oferente es responsable, se tendrán en cuenta los siguientes criterios:
1) La aptitud, capacidad y habilidad del licitador u oferente para ejecutar el contrato o prestar los servicios requeridos;
2) Si el licitador u oferente puede ejecutar el contrato o prestar el servicio con prontitud y dentro del plazo especificado, sin demoras ni interferencias;
3) El carácter, integridad, reputación, juicio, experiencia y eficiencia del licitador u oferente;
4) La calidad de la ejecución de contratos o servicios anteriores por parte del licitador u oferente;
5) El cumplimiento previo y actual por parte del licitador u ofertante de las leyes y ordenanzas relativas al contrato o servicio;
6) La suficiencia de los recursos financieros y la capacidad del licitador u oferente para ejecutar el contrato o prestar el servicio;
7) La calidad, disponibilidad y adaptabilidad de los materiales y servicios al uso particular requerido;
8) La capacidad del licitador u ofertante para proporcionar mantenimiento y servicio futuros para el uso del objeto del contrato;
9) Cualquier otra circunstancia que afecte a la ejecución del contrato por parte del licitador u oferente.
(b) El Gerente de la Unidad de Negocios y el Director de Finanzas tendrán la autoridad para rechazar todas las ofertas o propuestas o cualquier parte de las mismas cuando los intereses del Distrito y del público sean servidos de esta manera. Todas estas decisiones estarán respaldadas por una determinación por escrito del Director de Finanzas.
(c) Ningún licitador u oferente estará en mora en el cumplimiento de cualquier otro contrato con el Distrito o en el pago de cualquier suma adeudada al Distrito.
Revisado y adoptado en enero de 2021
El Manual de Políticas y Procedimientos de la Tarjeta de Compras establece las normas mínimas para el uso de la Tarjeta de Compras del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River. Para participar en el uso de una tarjeta de compras, el empleado debe firmar el Acuerdo de Titular de Tarjeta de Compras.
La autorización para participar en el Programa de Tarjetas de Compra podrá ser revocada a discreción del Director Ejecutivo.
Adoptada el 10 de mayo de 2010
El Consejo de Administración aprueba todas las cuentas bancarias que se abran y/o cierren mediante resolución. El responsable de Finanzas es el único empleado del Distrito autorizado a abrir o cerrar una cuenta bancaria.
Adoptada el 10 de mayo de 2010
Es política del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River fomentar altos estándares de conducta y comportamiento éticos en todas las áreas de operaciones. El Distrito se compromete a cumplir las leyes, reglamentos y directrices que refuerzan y promueven las prácticas éticas y el trato ético de los empleados y miembros de la comunidad a la que servimos. Cuando un miembro del personal o de la comunidad observe cualquier infracción de la conducta ética o legal, relacionada con las actividades realizadas por quienes representan al Distrito, deberá comunicarlo a la dirección. Cuando un empleado no se sienta cómodo informando de incidentes a un supervisor directo, entonces podrá informar al Director Ejecutivo. El Distrito fomenta la denuncia de hechos basados en conductas poco éticas, deshonestas o fraudulentas, y prohíbe cualquier tipo de represalia u otras acciones punitivas contra la(s) persona(s) que denuncie(n) la presunta conducta. Se hace todo lo posible por mantener la confidencialidad de cualquier persona que denuncie una conducta poco ética, así como la confidencialidad de la persona acusada de dicha conducta. Sin embargo, puede haber ocasiones en las que no se pueda garantizar una confidencialidad estricta. El Distrito investiga cualquier acusación de uso fraudulento o deshonesto o de uso indebido de los recursos o bienes del Distrito.
El Distrito desaconseja la presentación de denuncias que carezcan de fundamento o se basen meramente en conjeturas.
Adoptada el 10 de mayo de 2010
El Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River mantiene registros de acuerdo con los requisitos de las leyes estatales y federales. En junio de 2016, el Distrito adoptó el Manual de Gestión de Registros de Distritos Especiales de los Archivos Estatales de Colorado. El departamento de Relaciones Humanas (RRHH) del Distrito mantiene los registros de personal de acuerdo con las leyes estatales y federales.
El Distrito mantiene los registros de acuerdo con el programa de retención de registros establecido para cumplir con los requisitos legales del Estado y para facilitar las solicitudes de la Ley de Registros Abiertos de Colorado (CORA). Los detalles relativos a las solicitudes CORA, incluido el proceso de solicitud, se proporcionan en la política de Solicitud de Registros Abiertos del Distrito y los procedimientos asociados.
El actual El Manual de Gestión de Registros de Distritos Especiales está disponible en línea.
El Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River (las Bibliotecas) agradece las donaciones monetarias y en especie de empresas locales, corporaciones, fundaciones, familias e individuos para apoyar a las Bibliotecas y sus programas e instalaciones. El Consejo de Administración del Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River cree que las bibliotecas desempeñan un papel esencial en la calidad de vida de nuestros ciudadanos y, en el desempeño de esta importante función, las Bibliotecas se sostienen mediante fondos públicos y se complementan con donaciones, con la salvedad de que las donaciones no deben socavar la integridad de la misión y el propósito de las Bibliotecas.
Esta política de aceptación de regalos persigue los siguientes objetivos:
Principios y directrices
El Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River ha establecido los siguientes principios y directrices para la aceptación de donaciones, subvenciones y/o ayudas para mejorar o desarrollar los programas y servicios de las Bibliotecas:
Además de la aprobación del Consejo, los tipos de donaciones mencionados requerirán acuerdos individuales entre las Bibliotecas y el donante o donantes de la donación.
A. Todas las donaciones, subvenciones y/o ayudas deben promover la misión, las metas, los objetivos de servicio y las prioridades de las Bibliotecas. No deben dirigir la agenda o las prioridades de las Bibliotecas.
B. Las Bibliotecas no aceptarán donaciones, subvenciones y/o ayudas de entidades o personas que discriminen por motivos de género, edad, raza, sexo, color, religión, credo, ascendencia, origen nacional, discapacidad, orientación sexual, estado civil, condición militar, información genética o cualquier otra condición protegida por la legislación estatal o local aplicable.
C. Todas las donaciones, subvenciones y/o ayudas deben salvaguardar la equidad en el acceso a los servicios bibliotecarios. Los acuerdos de donación no deben otorgar ventajas injustas a sectores de la comunidad ni provocar su discriminación.
D. Todas las donaciones, subvenciones y/o ayudas deben proteger el principio de libertad intelectual. Los donantes no pueden dirigir la selección de las colecciones ni exigir la aprobación de productos o servicios.
E. Todos los regalos, subvenciones y/o ayudas deben garantizar la confidencialidad de los registros de los usuarios. Las bibliotecas no venderán ni facilitarán el acceso a los registros de la biblioteca a cambio de regalos o ayudas.
F. Todas las donaciones, subvenciones y/o ayudas deben dejar abierta la posibilidad de que otros donantes reales o potenciales tengan oportunidades similares de prestar apoyo a la biblioteca.
G. Las donaciones de libros usados deben hacerse a través de los Amigos de la Biblioteca de Poudre River, una organización 501(c)3 (véase también Desarrollo de colecciones). Los Amigos también pueden aceptar donaciones y subvenciones para ayudar a llevar a cabo su labor de recaudación de fondos para las Bibliotecas.
H. Cuando las Bibliotecas reciban una subvención o donación monetaria que esté limitada a beneficiarios 501(c)3, las Bibliotecas utilizarán a los Amigos como agencia de transferencia para esos fondos de subvención. Los Amigos distribuirán la totalidad del dinero a las Bibliotecas inmediatamente después de recibirlo.
I. Las donaciones al fondo de dotación de la Biblioteca deben realizarse a través del Poudre River Library Trust (una organización 501(c)3). Esto es independiente de otros fondos de dotación que puedan ser aceptados por las Bibliotecas directamente y/o establecidos para su beneficio directo. El Fideicomiso también puede recibir bienes de valor significativo, como bienes inmuebles o valores, donaciones y legados planificados, o dotaciones, para ayudar a llevar a cabo su labor de recaudación de fondos para las Bibliotecas.
J. Las Bibliotecas no solicitarán ni aceptarán regalos para programas, eventos, servicios o actividades en los que participen niños o dirigidos a ellos de empresas cuyos productos no puedan venderse o distribuirse legalmente a los niños, o de empresas cuyos productos sean inapropiados para su uso por parte de niños.
K. Las Bibliotecas no permitirán la comercialización directa de productos, excepto cuando se promocione material educativo relevante junto con programas y/o se utilice como premios de incentivo para programas.
Autoridad
El Director Ejecutivo y/o su(s) designado(s) tienen autoridad para aceptar obsequios para las Bibliotecas de acuerdo con las disposiciones contenidas en esta Política de obsequios. El Director Ejecutivo se reserva el derecho de rechazar obsequios que no redunden en beneficio de las Bibliotecas. Esta política está sujeta a todos los estatutos federales y de Colorado aplicables y, como tal, puede ser modificada de vez en cuando.
Tipos de donativos aceptados
Se requiere la aprobación del Consejo
Se requerirá la consideración y aprobación por mayoría del Consejo para los siguientes tipos de regalos:
Patrocinios
Un patrocinio es un intercambio comercial mutuamente beneficioso entre las Bibliotecas y una organización externa (en adelante, el patrocinador) por el que el patrocinador aporta fondos, productos o servicios en especie a las Bibliotecas a cambio de reconocimiento, agradecimiento u otras consideraciones promocionales. Los patrocinios implican una asociación entre el patrocinador y las Bibliotecas y/o los programas, eventos, servicios o actividades específicos patrocinados. Los patrocinios no implican la aprobación por parte de las Bibliotecas del producto o servicio del patrocinador. Todos los patrocinios deben ajustarse a las siguientes normas de las Bibliotecas Política de oportunidades de denominacióny los acuerdos de patrocinio se confirmarán mediante un Acuerdo de Patrocinio por escrito firmado por ambas partes. El acuerdo de patrocinio describirá los beneficios, las funciones y responsabilidades, los honorarios, la duración y otros términos acordados del acuerdo de patrocinio.
Reconocimiento y agradecimiento
Las Bibliotecas se asegurarán de que cada donante reciba un acuse de recibo, así como recibos fiscales cuando sea necesario y, en la medida en que el donante esté dispuesto, reconocimiento público a través de material impreso o electrónico de las Bibliotecas. El reconocimiento de una donación no es lo mismo que la posibilidad de dar un nombre a las donaciones (Véase Política de oportunidades de denominación).
Revisado y adoptado el 10 de abril de 2023
El Distrito de Bibliotecas Públicas Poudre River da la bienvenida y busca crear asociaciones con una serie de entidades con el fin de construir conexiones que fortalezcan nuestros servicios y la comunidad, mejorando nuestra misión de manera sostenible. Las Bibliotecas buscarán y responderán a las oportunidades de asociación para llegar a nuevos públicos, promocionar de forma cruzada los servicios de la Biblioteca y/o evitar la duplicación de esfuerzos y recursos. Si bien las entidades asociadas pueden no tener objetivos idénticos a los de las Bibliotecas, sus objetivos deben ser complementarios, y cada socio debe contribuir de alguna manera al esfuerzo compartido.
Definición
Una asociación se define como una colaboración que tiene como resultado el intercambio de servicios, el uso de instalaciones, un servicio o evento de nueva creación u otros esfuerzos entre las Bibliotecas Poudre y otra entidad.
Principios y directrices
A. Todas las asociaciones deben ser coherentes con la filosofía y la misión, los valores y la visión de la Biblioteca, y no deben dirigir las prioridades de la Biblioteca. Específicamente:
1. Las relaciones entre la Biblioteca y sus socios deben cumplir las políticas de la Biblioteca y las leyes y reglamentos aplicables.
2. Las asociaciones deben estar en consonancia con el compromiso de la Biblioteca con la libertad intelectual y el acceso libre y abierto.
3. Las asociaciones deben ser coherentes con la política de igualdad de acceso al servicio de la Biblioteca y no deben contribuir a la discriminación por motivos de género, edad, raza, sexo, color, religión, credo, ascendencia, origen nacional, discapacidad, orientación sexual, estado civil, condición militar, información genética o cualquier otra condición protegida por la legislación estatal o local aplicable.
B. El Director Ejecutivo está facultado para designar al personal encargado de proponer y administrar asociaciones en su nombre.
C. Todas las asociaciones deberán incluir un acuerdo de asociación que incluirá, como mínimo, lo siguiente:
1. Funciones y responsabilidades de todas las partes, incluidos los compromisos presupuestarios
2. Resultados esperados de la asociación
3. Duración de la asociación (renovable a intervalos determinados)
4. Información de contacto clave de todas las partes
5. Plan de comunicaciones y actualizaciones periódicas de la asociación
6. Cláusula de rescisión
D. Todos los acuerdos de asociación deben ser aprobados por el Director Ejecutivo o un miembro del personal que éste designe.
E. Las asociaciones que requieran un compromiso financiero sustancial por parte del Distrito de Bibliotecas pasarán primero por los procesos habituales de aprobación presupuestaria antes de que se firmen los acuerdos de asociación.
F. Todas las asociaciones deben incluir un plan y criterios para medir, seguir y evaluar el éxito y el impacto de la asociación y sus resultados.
G. El Distrito de Bibliotecas se reserva el derecho de terminar o retirarse de cualquier asociación por razones tales como, pero no limitadas a,
1. La entidad asociada desarrolla una imagen pública o una misión inapropiada para los servicios o la misión de la Biblioteca
2. Cualquiera de los socios no entrega los recursos, materiales o servicios acordados en un acuerdo de asociación.
3. La asociación no está generando los resultados deseados
Aprobado el 8 de mayo de 2023
Es política del Distrito de la Biblioteca Pública de Poudre River que los sistemas de Internet y de red local, incluidos los equipos informáticos, el software, los medios de almacenamiento, la navegación web y los sistemas telefónicos y de correo de voz sean propiedad del Distrito de la Biblioteca y se utilicen con fines comerciales. Todos los datos almacenados, incluyendo el correo electrónico, en los ordenadores del Distrito de la Biblioteca son propiedad del Distrito de la Biblioteca. Debido a que el Distrito de Bibliotecas es una organización pública, los datos almacenados en los ordenadores del Distrito de Bibliotecas están sujetos a revisión pública bajo la Ley de Registros Abiertos de Colorado.
Es política del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River desarrollar, probar y mantener un plan de recuperación de desastres formulado para continuar las operaciones comerciales básicas durante e inmediatamente después de eventos perturbadores. Reconociendo que las interrupciones de las operaciones comerciales pueden provenir de una variedad de causas tales como desastres naturales o provocados por el hombre, terrorismo y fallas tecnológicas, corresponde al Distrito reconocer y planificar la recuperación expedita de todos los sistemas operativos a fin de minimizar el impacto de cualquier tipo de desastre.
El Distrito de Bibliotecas coopera con los organismos gubernamentales locales en la movilización de recursos con el fin de proteger vidas, minimizar las pérdidas materiales y acelerar los esfuerzos de recuperación durante una emergencia o catástrofe.
El Distrito también desarrollará un plan de comunicación de crisis para gestionar eficazmente la comunicación con el personal, los medios de comunicación locales, los funcionarios públicos y el público. El Director Ejecutivo designará un portavoz oficial para la comunicación en tiempos de crisis.
Revisado el 16 de enero de 2016
Como institución pública dedicada a la libertad de expresión y al acceso abierto a ideas que representen todos los puntos de vista, el Distrito proporciona espacio en las bibliotecas para la colocación de información y material promocional de la comunidad.
El permiso para publicar materiales en las instalaciones del Distrito no constituye una aprobación por parte del Distrito, su Junta Directiva o su personal, de los puntos de vista u opiniones de un grupo.
El Distrito se esfuerza por ofrecer un foro neutral de información que represente un espectro diverso de organizaciones, acontecimientos e intereses comunitarios, independientemente de creencias o afiliaciones. El espacio para materiales es limitado.
El Distrito gestiona los espacios públicos de exposición para garantizar un acceso equitativo a los grupos comunitarios que deseen promocionar servicios y eventos. A tal fin, el Distrito ha establecido procedimientos relativos a la hora, el lugar y la forma de publicación. El Distrito se reserva el derecho de revocar los privilegios de publicación en cualquier momento por violaciones de esta política o de los procedimientos y directrices del Distrito.
Aprobado en julio de 2010
Actualizado el 16 de mayo de 2024
Aprobado el 10 de junio de 2024
El Distrito apoya el intercambio libre y abierto de ideas sobre una amplia gama de temas de interés para la comunidad. Con este fin, el Distrito proporciona espacio para reuniones, de forma gratuita y equitativa, a grupos comunitarios sin ánimo de lucro, independientemente de sus creencias o afiliaciones.
Salas de reuniones en bibliotecas
La Sala Comunitaria de la Biblioteca Old Town y la Sala Comunitaria de la Biblioteca Council Tree están destinadas principalmente al uso del Distrito de Bibliotecas Públicas Poudre River. La Sala Comunitaria de la Biblioteca Harmony ofrece prioridad de horario al Poudre River Public Library District y al Front Range Community College. Las tres salas ofrecen la siguiente prioridad a otras entidades gubernamentales como la Ciudad de Fort Collins, el Condado de Larimer y el Distrito Escolar de Poudre.
Uso de la sala de reuniones
Los grupos deben cumplir las Normas de Comportamiento de la Biblioteca y todas las leyes locales, estatales o federales.
El uso público de las salas de reunión se rige por procedimientos que establecen la hora, el lugar y la forma de utilización. Los usuarios de las salas de reuniones deben cumplir los procedimientos.
El Distrito se reserva el derecho de revocar los privilegios de uso de la sala de reuniones en cualquier momento. El Distrito se reserva el derecho de cancelar programas según sea necesario debido a problemas climáticos, de salud o de seguridad.
Los grupos que utilicen las salas de reuniones asumen todos los riesgos asociados al uso de las salas de reuniones y las instalaciones de la biblioteca.
Los grupos son plenamente responsables del funcionamiento y la gestión de sus propios actos en las salas de reuniones del Distrito.
Todas las reuniones y programas celebrados en las salas de reuniones del Distrito deben ser gratuitos y abiertos al público en general.
El permiso para utilizar las salas de reuniones no constituye una aprobación de los puntos de vista u opiniones de un grupo por parte del Distrito, su Junta Directiva o su personal.
Promociones para grupos que utilicen las salas de reuniones
Los grupos que reserven salas de reuniones de la Biblioteca y decidan promocionar su reunión o evento a través de folletos, carteles, redes sociales, comunicados de prensa u otros medios tienen prohibido dar a entender que el Distrito respalda o actúa como socio o patrocinador del evento o reunión del grupo. El Distrito solicita que los grupos que promuevan reuniones en espacios de la biblioteca incluyan el siguiente texto en todos los materiales promocionales, como carteles, volantes y publicaciones en línea: "Este evento no está patrocinado ni avalado por las Bibliotecas Poudre".
Revisado en enero de 2024
Revisado el 16 de mayo de 2024
Aprobado el 10 de junio de 2024
El Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River se dedica a proteger los derechos y la seguridad de los usuarios, voluntarios y personal de la Biblioteca. El Distrito reconoce la necesidad de mantener un entorno libre de acoso, intimidación, amenazas a la seguridad y el bienestar, y en el que los recursos y las instalaciones de la biblioteca estén protegidos de daños.
Nuestras bibliotecas son espacios para la lectura, el estudio, el aprendizaje, la autorreflexión, la escritura y la escucha de materiales transmitidos electrónicamente; para asistir a programas y reuniones patrocinados por la biblioteca o la comunidad, y para trabajar en colaboración con espíritu de comunidad.
Con estos usos previstos en mente, el Distrito ha establecido Reglas de Comportamiento y procedimientos asociados para proteger los derechos, la salud y la seguridad de los usuarios de la biblioteca, el personal y los voluntarios; para garantizar el uso y disfrute de los usuarios de la biblioteca; y para ayudar a preservar y proteger los materiales de las bibliotecas, equipos, instalaciones y terrenos. Las Reglas de Comportamiento del Distrito de la Biblioteca son establecidas y aprobadas por el Director Ejecutivo. El personal del Distrito de Bibliotecas está facultado para ejercer un juicio razonable en la evaluación y aplicación de las Reglas de Comportamiento del Distrito. Dependiendo de la gravedad de las violaciones, la aplicación puede variar desde una petición verbal para detener la violación hasta la expulsión de las instalaciones y la suspensión de las instalaciones de propiedad u operadas por el Distrito de Bibliotecas hasta por un año.
Las Reglas de Comportamiento se aplican a todas las instalaciones y propiedades que son propiedad, operadas o administradas por el Distrito, incluyendo las Bibliotecas Council Tree, Harmony y Old Town, las porciones del Parque de la Biblioteca que son propiedad del Distrito y el Centro Administrativo Webster House y sus terrenos.
NORMAS DE COMPORTAMIENTO
El comportamiento perturbador, amenazante o inseguro no será tolerado en la propiedad de la biblioteca. Si un usuario de la biblioteca viola las normas de comportamiento que se enumeran a continuación, el personal de la biblioteca o el personal de seguridad informará al usuario que el comportamiento es inapropiado, y dependiendo de la gravedad del comportamiento, puede pedir que el comportamiento se detenga o instruir al usuario a abandonar el edificio. Si el usuario se niega a abandonar el edificio, el personal se pondrá en contacto con las autoridades locales. El comportamiento perturbador de cualquier usuario de la biblioteca puede dar lugar a la suspensión de los privilegios de la biblioteca por un período de hasta un año.
Cualquier persona que viole las reglas 1-6 mientras esté en o dentro de las instalaciones de la biblioteca será inmediatamente expulsada y excluida de todas las instalaciones del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River sin recibir primero una advertencia. Cualquier persona así excluida perderá todos los privilegios de la biblioteca por un período de hasta un año. Los incidentes criminales serán reportados a la agencia apropiada de aplicación de la ley.
1. Cometer o intentar cometer cualquier actividad que constituya una violación de cualquier estatuto u ordenanza penal federal, estatal o local.
2. Abuso físico o amenaza de daño físico; comportarse de forma amenazante, intimidatoria o violenta hacia cualquier individuo o grupo; o comportarse de forma que cree la posibilidad de lesiones físicas a uno mismo o a otros; o cualquier forma de contacto físico o tocamiento no deseado de otra persona.
3. Daño a la propiedad: destruir, dañar, desfigurar o vandalizar intencionadamente la propiedad de la biblioteca; amenazar con dañar dicha propiedad.
4. 4. Mala conducta sexual: realizar cualquier acción sexualmente inapropiada u ofensiva.
5. Llevar abiertamente un arma de fuego o llevar un arma de fuego oculta sin un permiso de arma de fuego oculta expedido por el Estado de Colorado.
6. Poseer drogas ilegales, marihuana o envases abiertos o sin cerrar de bebidas alcohólicas.
Cualquier persona que viole las reglas 7-12 mientras esté en o dentro de las instalaciones de la biblioteca puede recibir una advertencia a discreción del personal de la biblioteca; luego se le pedirá a la persona que abandone las instalaciones por ese día. Infracciones subsecuentes por esa persona pueden resultar en la expulsión inmediata de esa persona y la exclusión de todas las instalaciones del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River por un período de hasta un año.
7. 7. Intoxicación por drogas o alcohol que dé lugar a comportamientos observables que supongan un riesgo para sí mismo o para los demás o que supongan un obstáculo para el uso y disfrute de las instalaciones del Distrito por parte de los demás.
8. El uso de los espacios interiores de cualquier instalación del Distrito de Bibliotecas para actividades no específicamente autorizadas y organizadas a través de la dirección de la Biblioteca, incluyendo pero no limitado a:
9. 9. El uso de tabaco o productos que contengan tabaco o el uso de cualquier tipo de dispositivo para fumar dentro de las instalaciones de la biblioteca o a menos de 20 pies de las entradas.
10. Violación de las Acceso público a Internet y política inalámbrica.
11. Llevar abiertamente un cuchillo o poseer otras armas u objetos que puedan utilizarse como armas.
12. Incumplimiento de las instrucciones dadas por el personal del Distrito de Bibliotecas o los guardias de seguridad que actúen en el desempeño de sus funciones o interferencia con el desempeño de dichas funciones u otras operaciones de la instalación.
Cualquier persona que viole las reglas 13-15 mientras esté en o dentro de las instalaciones de la biblioteca puede recibir una advertencia a discreción del personal de la biblioteca. Infracciones subsecuentes por esa persona resultarán en la expulsión inmediata de esa persona y la exclusión de todos los locales del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River. Cualquier persona así excluida puede perder todos los privilegios de la biblioteca por un período de hasta seis meses.
13. 13. Dormir en las instalaciones de la biblioteca. Excepción: esta norma no se aplicará a los niños pequeños.
14. Usar indebidamente los baños de la biblioteca, incluyendo, pero no limitado a, bañarse, afeitarse y lavarse el pelo o la ropa.
15. 15. Acosar verbalmente o intimidar al personal, voluntarios u otros usuarios. Cualquier persona que viole las reglas 16-21 mientras esté dentro o en las instalaciones de la biblioteca se le pedirá que corrija el problema inmediatamente o que abandone las instalaciones hasta que el problema sea corregido.
Se pedirá a cualquier persona que infrinja las normas 16-21 mientras se encuentre en o dentro de las instalaciones de la biblioteca que corrija el problema inmediatamente o que abandone las instalaciones hasta que se corrija el problema.
16. Entrar en los edificios de la biblioteca con los pies o el pecho desnudos. Los bebés están exentos de la norma de ir descalzos.
17. Falta de higiene: suponer un riesgo para la salud, la seguridad o la salubridad o tener una higiene corporal que perjudique el disfrute de la biblioteca por los demás o dañe la propiedad del Distrito.
18. Posesión de cualquier animal excepto animales de servicio o según lo autorizado por el personal de la biblioteca.
19. Los artículos no permitidos dentro de los edificios de la biblioteca incluyen, entre otros, carritos de la compra y otros carros grandes con ruedas, así como bicicletas, patinetes y otras formas de transporte móvil no protegidas por la ADA o utilizadas para el alojamiento y el acceso a la biblioteca. Se permiten cochecitos y carritos pequeños con ruedas.
20. Los usuarios de la biblioteca deben llevar consigo en todo momento todos sus objetos personales, incluidos paquetes, mochilas y equipaje.
21. 21. Los objetos y pertenencias no deben bloquear los pasillos, entradas, salidas, el acceso a la colección, ni impedir el uso de la biblioteca a otros usuarios, incluidas las bajadas de libros al aire libre.
Niños desatendidos
Los niños sin supervisión deben mostrar la madurez adecuada para utilizar las instalaciones de la biblioteca de forma apropiada. Para más detalles, consulte el Distrito de Bibliotecas Política de niños solos.
Espacios destinados a los jóvenes
El personal de la biblioteca y el personal de seguridad podrán pedir a los adultos que utilicen los espacios destinados a los jóvenes que los desalojen cuando sea necesario.
Un usuario puede apelar una decisión de suspensión al Director Ejecutivo del Distrito de la Biblioteca presentando una declaración escrita de apelación, incluyendo la base de la apelación. El Director Ejecutivo tiene la discreción de reducir la suspensión. Una apelación final puede ser hecha a la Junta Directiva del Distrito o su designado. Si la suspensión involucra a un estudiante de Front Range Community College, el Distrito de la Biblioteca tomará decisiones de apelación en concierto con el Vicepresidente de Front Range Community College Larimer Campus.
Aprobado el 8 de abril de 2013
Revisado el 8 de mayo de 2017
Revisado el 25 de mayo de 2022
Normas de comportamiento (PDF actualizado en 2025).
Una copia de las Normas de Comportamiento está expuesta en cada biblioteca.
La política del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River es que la seguridad de sus empleados y del público es de suma importancia. El personal y el público deben poder esperar seguridad personal, instalaciones limpias y bien mantenidas, personal bien versado en procedimientos de seguridad y emergencia, y la aplicación proactiva de normas y procedimientos de seguridad.
Cuando la seguridad personal del personal y del público esté en peligro, se solicitará personal de seguridad profesional. El Distrito proporcionará seguridad profesional directamente para la biblioteca del centro e indirectamente a través de acuerdos de instalaciones en sus otras ubicaciones.
Es política del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River que sus instalaciones sean fácilmente accesibles y utilizables por personas con discapacidades. La nueva construcción o las alteraciones o adiciones de las instalaciones existentes serán diseñadas para proporcionar el cumplimiento de los requisitos de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA).
Horario de atención al público
Biblioteca Council Tree
De lunes a sábado, de 9.00 a 21.00 horas
Domingo Mediodía - 18.00 horas
Biblioteca Harmony
De lunes a jueves, de 9.00 a 21.00 horas
Viernes de 9.00 a 18.00 horas
Sábado de 9.00 a 17.00 horas
Domingo Mediodía - 18.00 horas
Biblioteca Old Town
De lunes a jueves, de 9.00 a 21.00 horas
Viernes de 9.00 a 18.00 horas
Sábado de 9.00 a 17.00 horas
Domingo Mediodía - 17.00 horas
El Acuerdo Intergubernamental (IGA) entre el Distrito y Front Range Community College-Larimer Campus permite hasta 10 horas abiertas adicionales por semana en Harmony Library, principalmente para el uso de los estudiantes del Colegio.
Los horarios de todas las instalaciones están sujetos a cambios.
Cierre de emergencia
Situaciones tales como condiciones climáticas peligrosas, condiciones inseguras de las instalaciones y otras condiciones de emergencia pueden requerir el cierre de una o más instalaciones del Distrito durante las horas regulares programadas. El Director Ejecutivo o la persona designada decidirán si las condiciones justifican el cierre y determinarán la duración del mismo. Todos los cierres de emergencia se anunciarán de inmediato al personal, al público y a los medios de comunicación locales, y se publicarán en el sitio web del Distrito.
En caso de cierre de las instalaciones del Distrito durante las horas normales de funcionamiento, el personal clasificado exento y no exento y los miembros del personal de gestión no clasificado exento serán compensados a su tarifa salarial normal por el tiempo programado. La Administración instruirá al personal sobre la forma adecuada de registrar el tiempo de cierre.
El personal por horas que trabaje en el momento de un cierre anunciado será compensado con su salario normal por el tiempo programado ese día. El personal por horas que no trabaje en el momento de un cierre anunciado no será remunerado.
Aprobado el 14 de marzo de 2011
Revisión del horario de funcionamiento aprobada el 11 de enero de 2016
Es política del Distrito de Bibliotecas Públicas Poudre River (las Bibliotecas) conservar la opción de reconocer la generosidad de una persona, familia, corporación, fundación y/u otro(s) donante(s) eligiendo crear una designación de nombre específica para un programa, colección o parte de una instalación de la biblioteca que esté en conformidad con la naturaleza y misión de las Bibliotecas. El Consejo de Administración del Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River cree que las bibliotecas desempeñan un papel esencial en la calidad de vida de nuestros ciudadanos y, en esta importante función, las Bibliotecas se sostienen mediante financiación pública y se complementan con donaciones, con la advertencia de que las donaciones no deben socavar la integridad del espacio público no comercial que ofrecen las Bibliotecas. El reconocimiento estándar de los donantes en lugares como los Informes Anuales de las Bibliotecas, las comunicaciones electrónicas o el sitio web es independiente de esta política y queda a discreción del Director Ejecutivo de las Bibliotecas.
Principios y directrices
A. El Distrito de Bibliotecas tiene el derecho exclusivo de nombrar o renombrar los programas, colecciones o instalaciones de la biblioteca, y puede rechazar cualquier donación a las Bibliotecas, y/o rechazar propuestas de nombramiento.
B. Las entidades como el Poudre River Library Trust y los Poudre River Friends of the Library que recaudan fondos en beneficio de las Bibliotecas remitirán todas las solicitudes de denominación a las Bibliotecas y no están autorizadas a ofrecer ni negociar ninguna oportunidad de denominación.
C. El Distrito de Bibliotecas se reserva el derecho de revocar una concesión previa de reconocimiento nominativo siempre que razones o circunstancias imperiosas lo justifiquen.
D. Esta política está sujeta a todos los estatutos federales y de Colorado aplicables y, como tal, puede ser modificada de vez en cuando.
E. El Consejo de Fideicomisarios puede designar al Director Ejecutivo como su representante para aprobar ciertos tipos de oportunidades de nombramiento/renombramiento.
F. No se concederán derechos de denominación a ninguna persona, familia u organización que discrimine por motivos de género, edad, raza, sexo, color, religión, credo, ascendencia, origen nacional, discapacidad, orientación sexual, estado civil, condición militar, información genética o cualquier otra condición protegida por la legislación estatal o local aplicable.
G. No se concederán derechos de denominación a ninguna organización religiosa o política.
H. Las donaciones de derechos de denominación deben cumplir todas las directrices y normas de las Bibliotecas. Política de regalos.
I. Todas las campañas de capital importantes incluirán un concepto de denominación. Las bibliotecas desarrollarán el concepto, incluidas las oportunidades específicas de nombramiento, y lo presentarán al Consejo de Administración para su aprobación antes del lanzamiento de la campaña de capital.
J. Al comienzo de cada año fiscal/calendario, las Bibliotecas crearán y pondrán a disposición del público materiales para donantes que incluyan cualquier oportunidad de nombramiento/renombramiento para el año siguiente, así como cualquier oportunidad de nombramiento para campañas de capital aprobada por el Consejo de Administración.
K. El nombramiento/renombramiento es válido por un período de tiempo específico y no a perpetuidad. Siempre que sea posible, las Bibliotecas indicarán la duración de las oportunidades de nombramiento/renombramiento en los materiales destinados a los donantes y se esforzarán por garantizar que la duración sea la misma para donaciones de importes equivalentes y/u opciones de nombramiento similares.
L. La denominación/renominación puede adoptar diversas formas a discreción de las Bibliotecas. Por ejemplo: "La Sala de Lectura Infantil de [nombre del donante]" o "La Sala de Lectura Infantil, cortesía de [nombre del donante]". Las Bibliotecas podrán utilizar cualquiera de las dos formas, o una opción similar, dependiendo de las circunstancias y de lo que consideren apropiado.
M. Todos los nombramientos/renombramientos deben incluir un acuerdo firmado por el donante y el Director Ejecutivo de las Bibliotecas. Como mínimo, el acuerdo incluirá una descripción exacta del artículo/programa que se va a nombrar, el importe de la donación, el nombre específico que se utilizará para el nombramiento y la duración del uso del nombre.
N. Toda la señalización para la atribución de nombres debe ser aprobada por las Bibliotecas y diseñada para encajar con la estética del entorno, así como con la marca de las Bibliotecas. El coste de la señalización se tendrá en cuenta a la hora de negociar las donaciones.
Oportunidades de nombramiento
A. Las salas de reuniones, los salones de lectura, las zonas de uso especial, el equipamiento, los jardines, los pasillos y otros espacios interiores y exteriores podrán denominarse o renombrarse de acuerdo con estas normas. Las contribuciones apropiadas para tales oportunidades de denominación incluirán cálculos del coste en metros cuadrados, el coste real del equipamiento, el coste de funcionamiento continuo, etc., dependiendo del área o elemento específico.
B. Las propuestas de dotación, como las relativas a programas y colecciones, también pueden incluir derechos de denominación. Los donantes pueden hacer una única donación o crear un fondo de dotación a lo largo del tiempo. La contribución inicial mínima será de 150.000 euros, y las bibliotecas solicitarán donaciones a dicho fondo (sin derecho a nombre) a diversas entidades para aumentar los fondos. Todos los fondos de dotación serán gestionados por una entidad cualificada aprobada por las Bibliotecas.
C. Los programas y colecciones podrán denominarse o renombrarse en reconocimiento a un donante. Las contribuciones apropiadas para tales oportunidades de denominación incluirán cálculos del coste de materiales, personal, costes de funcionamiento en curso, etc., dependiendo del programa o colecciones específicos.
D. Los edificios de la biblioteca se denominarán en función de la ubicación del edificio, la geografía o el barrio.
Revisado el 10 de abril de 2023
El Distrito de la Biblioteca posee, opera y mantiene una furgoneta de carga para la entrega de programas y servicios realizados fuera del sitio y para el transporte de artículos hacia y desde lugares fuera del sitio y las instalaciones de la biblioteca. La furgoneta no está disponible para el transporte general del personal o del público.
Ocasionalmente, el Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River participa o patrocina actividades que implican el transporte de los usuarios de la biblioteca a lugares fuera de las instalaciones. Cuando elija proporcionar transporte a miembros del público, el Distrito empleará los servicios de un conductor comercial con licencia y un vehículo proporcionado por la Ciudad de Fort Collins o utilizará otro transportista comercial con licencia.
Revisado el 11 de enero de 2016
Los edificios y terrenos de la biblioteca son foros públicos limitados para actividades de libertad de expresión en virtud de la Primera Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos. Estas actividades incluyen, pero no se limitan a, peticiones, panfletos y actividades de campaña.
Los pasillos y terrenos alrededor de los edificios de la biblioteca proporcionan espacios públicos apropiados para actividades de libertad de expresión, siempre que la actividad no cree una condición peligrosa, interfiera con el acceso y uso de la Biblioteca para sus fines previstos, o dañe la propiedad. El Distrito de la Biblioteca Pública de Poudre River está autorizado a establecer normas razonables que sean universalmente aplicables y neutrales en cuanto al contenido en relación con el uso de su propiedad para estos fines.
En cada biblioteca hay un mapa de la propiedad de la biblioteca en el que se indican las "zonas de libertad de expresión" apropiadas para las actividades de libertad de expresión. Se pueden solicitar copias al personal de la biblioteca.
Las siguientes actividades están prohibidas en la propiedad del Distrito de Bibliotecas:
Las sucursales Council Tree y Harmony se encuentran en propiedades que no pertenecen al Distrito de Bibliotecas. La actividad en estos lugares está regulada por los propietarios.
El Edificio de Administración de la Biblioteca está situado en 301 Olive Street. Las actividades de libertad de expresión en el Edificio de Administración deben tener lugar a una distancia mínima de seis metros de todas las entradas al Edificio de Administración.
Las infracciones de esta política pueden dar lugar a la revocación del derecho a utilizar los bienes de la biblioteca.
Aprobado el 11 de julio de 2016
Vea una copia en PDF de las Zonas de Libertad de Expresión en Old Town Library: Old_Town_Library_Free_Speech_Zones
El Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River se esfuerza por ofrecer un ambiente acogedor y abierto y proporcionar un entorno cómodo y seguro en el que las personas puedan utilizar las instalaciones y colecciones de la biblioteca para los fines previstos en la mayor medida posible.
Las cámaras de videovigilancia se utilizan cuando es necesario para proporcionar tranquilidad a los usuarios y al personal de la biblioteca, desalentando las infracciones de las Normas de Comportamiento del Distrito de Bibliotecas, para ayudar al personal de la biblioteca a prevenir la ocurrencia de cualquier infracción y, cuando sea necesario, para proporcionar asistencia policial en la persecución de actividades delictivas.
El propósito de esta política es establecer directrices para la colocación y el uso de cámaras de seguridad de vídeo, así como el acceso y la recuperación de imágenes de vídeo grabadas en las instalaciones del Distrito. Las cámaras se instalan en las ubicaciones de la biblioteca según sea necesario.
Harmony Library funciona como una biblioteca de uso conjunto y es propiedad de Front Range Community College-Larimer Campus (el Colegio), que mantiene las instalaciones físicas. Las cámaras de seguridad en Harmony Library están instaladas, son propiedad y son mantenidas por el Colegio en coordinación con los sistemas y protocolos de seguridad de FRCC en todo el campus y en toda la universidad. Las políticas y procedimientos relativos a las cámaras en el Harmony Library están regulados por el Colegio.
Las preguntas del público pueden dirigirse al Director Ejecutivo o al Director Adjunto.
Adoptada el 10 de octubre de 2016
El Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River se esfuerza por mantener un entorno en el que los residentes y visitantes puedan utilizar los recursos, servicios y programas de la Biblioteca de la forma más eficaz posible. Se ha establecido una política de fotografía y grabación para regular la fotografía y el uso de dispositivos de grabación por parte del personal de la Biblioteca y el público con el fin de garantizar que esta actividad no interfiera con la prestación de los servicios de la Biblioteca y que se mantenga la privacidad personal.
POLÍTICA
Se permite la fotografía ocasional de aficionados en las instalaciones de la Biblioteca para los usuarios y visitantes que deseen un recuerdo de su visita. La fotografía está permitida en la medida en que no interfiera con la prestación de los servicios de la biblioteca, y no viole las normas del Distrito de Bibliotecas. Política de conducta. Las fotografías destinadas a uso comercial requieren autorización previa y están sujetas a restricciones.
Las personas que fotografíen, graben en vídeo o graben en las instalaciones de la biblioteca son responsables de obtener las autorizaciones y permisos de las personas que vayan a ser fotografiadas, grabadas en vídeo o grabadas. Para fotografiar o grabar en vídeo a un menor de 18 años se requiere el permiso de sus padres o tutores. La biblioteca no se responsabiliza de la obtención de estas autorizaciones.
La fotografía y/o grabación durante un programa presentado por un especialista contratado, o autor está sujeta al acuerdo contractual entre el presentador y el Distrito de la Biblioteca.
DEFINICIONES
Fotografía o fotografía: a efectos de esta política, por fotografía o fotografía se entiende cualquier método de captura de medios, incluidas las grabaciones de imagen, vídeo y audio de cualquier tipo o proceso, incluido cualquier método de captura de imagen fija o audiovisual actual o futuro.
Fotografía de noticias y editorial - Fotografía, audio o vídeo que se utilizará en la cobertura de noticias bonafide en cualquier medio (prensa, televisión, radio, en línea) con la intención de informar sobre eventos y acontecimientos de interés periodístico.
Fotografía comercial: Fotografía, audio o vídeo que se utilizará en publicidad u otros fines comerciales (prensa, televisión, radio, en línea) destinados a promocionar productos y servicios.
Biblioteca - a efectos de esta política, Biblioteca se refiere a los edificios, propiedades y vehículos que son propiedad, están arrendados o son gestionados por el Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River.
REGLAMENTO
Aprobado el 10 de febrero de 2020
El Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River ofrece programas públicos para promover su misión y visión estratégica. Los programas de la biblioteca utilizan la experiencia del personal para ofrecer a la comunidad oportunidades de acceso a una amplia gama de información, educación y entretenimiento.
Los programas de la Biblioteca incluyen una variedad de formatos que incluyen, pero no se limitan a, horas de cuentos para niños, conferencias, desarrollo de habilidades, eventos artísticos y culturales, actividades familiares, discusiones de libros, actividades de bienestar y entretenimiento. Los programas de la Biblioteca pueden tener lugar en sus instalaciones, fuera de ellas en otros lugares o en línea. Los programas pueden ser creados para un grupo de edad o público en función de la idoneidad educativa y el interés del público.
El Director Ejecutivo del Distrito confía al personal del Distrito la investigación, planificación, ejecución y evaluación de los programas. El personal utilizará un proceso evaluativo para ofrecer programas equilibrados:
El Distrito trata activamente de ofrecer una gama de programas que representen una diversidad de géneros, formatos, ideas y expresiones con multitud de puntos de vista y perspectivas culturales. Los programas deben reflejar la diversidad existente y servir a los intereses de nuestras comunidades.
La Biblioteca no ofrece programas que sean puramente comerciales o que entren en conflicto con las políticas de la biblioteca.
Asociaciones y presentadores del programa
La programación pública puede ser iniciada e implementada por el personal del Distrito o en colaboración con miembros y organizaciones de la comunidad. La Biblioteca es receptiva a las sugerencias de la comunidad para programas, eventos y oradores.
La participación del Distrito en un programa no constituye una aprobación de las opiniones expresadas por las organizaciones asociadas, los presentadores o los participantes.
El Distrito no excluye a posibles presentadores o facilitadores por su origen, formación o puntos de vista.
Acceda a
Los programas se ofrecen gratuitamente a todos los clientes, independientemente de su edad, raza, religión, creencias familiares, orientación sexual, grupo étnico, nacionalidad, estatus migratorio, estatus socioeconómico, sexo, identidad de género, expresión de género, capacidad, idioma, afiliación religiosa, creencias, edad, puntos de vista o afiliación política. La filosofía de las Bibliotecas Poudre de acceso abierto a la información y a las ideas se extiende a la programación de la biblioteca.
El Distrito hará todo lo posible por acomodar a todos los que deseen asistir a un programa y asegurar que los espacios del programa sean accesibles a todos los usuarios. Cuando la seguridad o el éxito de un programa lo requieran, el Distrito podrá limitar la asistencia o determinar la asistencia por orden de llegada, ya sea con inscripción anticipada o en la puerta.
Los padres y tutores pueden restringir el acceso de sus propios hijos menores a los programas de la biblioteca, pero ninguna persona u organización puede interferir en el acceso y la participación de los demás.
Los programas de la biblioteca que tienen lugar fuera de la propiedad de la biblioteca están sujetos a las normas y reglamentos de la propiedad anfitriona y siguen las políticas y directrices del Distrito.
Los programas pueden ser reprogramados o cancelados debido al clima, baja inscripción, conflictos de programación u otras circunstancias imprevistas.
Privacidad
La Biblioteca no facilitará nombres ni otros datos identificativos de las personas que asistan a los programas.
Solicitudes de reconsideración
Bibliotecas Poudre Reconsideración de la política de recursos de la biblioteca explica el proceso, la admisibilidad y la toma de decisiones relativas a las solicitudes de reconsideración.
Revisado y aprobado por el Consejo de Administración el 9 de septiembre de 2024
El Distrito de la Biblioteca Pública de Poudre River reconoce la importancia de Internet como valioso recurso informativo. Por lo tanto, el Distrito proporciona acceso a Internet como un servicio al público. El Distrito ofrece acceso a Internet en igualdad de condiciones a todos los usuarios con el entendimiento de que es responsabilidad del usuario individual para demostrar el juicio, el respeto por los demás, y la conducta apropiada durante el uso de los recursos e instalaciones de la biblioteca pública.
Internet puede plantear problemas como recurso de información. El Distrito no puede supervisar ni controlar el contenido de Internet. Los usuarios pueden encontrar algunos sitios controvertidos o inapropiados. Los usuarios son responsables de evaluar los sitios web por su contenido, exactitud y disponibilidad. Se anima a los usuarios a que aprovechen la gran cantidad de información que existe en Internet y a que actúen con buen criterio.
Uso de filtros en ordenadores propiedad del distrito
El Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River apoya el derecho y la responsabilidad de los padres a dirigir el uso de Internet por parte de sus propios hijos, y proporciona un acceso cómodo a Internet filtrado.
Los clientes pueden designar el nivel preferido de acceso a Internet en su registro de la biblioteca. Los padres o tutores legales que firmen la tarjeta de su hijo menor de edad pueden designar el nivel preferido de acceso a Internet en el registro de la biblioteca de su hijo. El filtro proporcionado por el Distrito puede restringir el acceso a sitios que podrían considerarse censurables, pero también puede limitar el acceso a sitios que tienen un valor legítimo para la investigación. Ningún sistema de filtrado es completamente efectivo o eficiente y el Distrito no acepta responsabilidad por sitios objetables no bloqueados por el filtro.
En cumplimiento del Estatuto Revisado de Colorado 24-90-601, el Distrito proporciona filtrado continuo en los ordenadores públicos de Internet en todas las áreas infantiles.
Normas de uso
Los usuarios son responsables de obedecer las leyes estatales y federales. Los usuarios no pueden utilizar los ordenadores del Distrito para acceder a materiales que, según las normas de la comunidad local, se considerarían obscenos.
No se permite la instalación, descarga o modificación de software. Sólo se podrán conectar a los ordenadores del Distrito dispositivos personales aprobados, como unidades USB y reproductores multimedia.
Los usuarios no intentarán obtener acceso no autorizado a archivos o redes restringidos ni dañar o modificar equipos informáticos o software.
Los usuarios respetarán la privacidad de los demás usuarios y se abstendrán de intentar ver o leer material utilizado por otros.
El Distrito no se hace responsable de las transacciones comerciales realizadas por los usuarios en los equipos del Distrito.
Es posible que se exija a los usuarios de la conexión a Internet del Distrito una tarjeta válida del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River o un documento de identidad con fotografía.
Los usuarios deben respetar los procedimientos vigentes y los límites de tiempo y número de sesiones permitidas en Internet.
El Distrito Política de conducta se aplica al uso de Internet.
Cancelación o suspensión del acceso de los usuarios
El personal del Distrito está autorizado a tomar medidas rápidas y apropiadas para poner fin a la sesión de acceso de cualquier usuario, si hay motivos para creer que un usuario ha incumplido las Normas de Conducta de la Política de Acceso Público a Internet o la Política de Conducta del Distrito. El Director Ejecutivo, o la persona que éste designe, podrá prohibir a un usuario sesiones de acceso posteriores durante un máximo de tres meses a partir de la fecha en que se informe al usuario de dicha acción.
Los usuarios de Internet cuya sesión de acceso haya sido cancelada o suspendida durante tres meses recibirán información sobre el proceso para protestar contra la acción y/o solicitar que se restablezcan los privilegios de acceso a Internet. La denegación temporal o permanente de los privilegios de acceso a Internet en cualquier instalación del Distrito será efectiva en todas las ubicaciones del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River.
El carné de la biblioteca se expide a cualquier persona que acredite su identidad y residencia. Las limitaciones y procedimientos para la emisión de carnés están disponibles en el Departamento de Circulación. Cada usuario sólo puede tener un carné activo.
Los residentes de Colorado y los estudiantes actualmente matriculados en el Front Range Community College pueden recibir un carné del Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River independientemente de su edad y sin coste alguno.
El Distrito de Bibliotecas ofrece dos tipos de tarjeta adicionales para circunstancias especiales.
Al recibir el carné de la biblioteca, el cliente se compromete a:
Para facilitar el acceso a todos los usuarios, los materiales y recursos de la biblioteca circulante se sacan en préstamo durante períodos de tiempo determinados.
De acuerdo con las Leyes Revisadas de Colorado 24-90-119, la privacidad del registro individual de la biblioteca está protegida de la siguiente manera:
Privacidad de los registros de usuarios
Estatutos revisados de Colorado, 24-90-119, revisados en 2005
Los materiales de la biblioteca deben devolverse a una biblioteca del Distrito o a una devolución remota de materiales.
No se cobran tasas por el uso prolongado de materiales atrasados. Se cobran tasas por materiales dañados o no devueltos. Las tarifas se detallan a continuación. Se reembolsan los artículos perdidos devueltos en un plazo de sesenta (60) días tras el pago.
Se bloqueará el uso del carné de biblioteca de una persona cuando las tasas alcancen un umbral de $50 o más.
La Biblioteca puede recurrir a los servicios de una agencia de cobros.
La mayoría de los materiales de la biblioteca pueden renovarse.
Los clientes pueden solicitar materiales que no sean propiedad de la Biblioteca a través de Préstamo Interbibliotecario (ILL y Prospector).
Tasas de uso
Materiales perdidos: Coste del artículo + $10,00 de gastos de tramitación
Materiales dañados: Hasta el coste del artículo + $10,00 de gastos de tramitación.
Tasa de reposición: $10,00 por agencia de cobro gratuita
Los materiales para adultos, niños y adolescentes no están sujetos a tasas por uso prolongado.
El Distrito de Bibliotecas Públicas Poudre River participa en el programa Colorado Library Card. Este programa permite a los usuarios sacar materiales gratis de cualquier biblioteca participante en el estado. Está disponible sólo para residentes de Colorado.
Aprobado el 14 de febrero de 2011
El Distrito de Bibliotecas Públicas Poudre River da la bienvenida y anima a los niños a utilizar los materiales y servicios de las bibliotecas. Dado que las bibliotecas son esenciales para la vida de los niños, nos esforzamos por ofrecer espacios útiles, seguros y acogedores para los jóvenes en todas nuestras instalaciones.
Sin embargo, ni la biblioteca ni su personal actúan in loco parentis (en lugar de los padres). Las bibliotecas son instalaciones públicas abiertas a todos y se espera que los padres o cuidadores acompañen a los niños que necesiten supervisión en sus visitas a la biblioteca para garantizar la seguridad y el bienestar de sus hijos. En todo momento, los padres o cuidadores son responsables del comportamiento y la seguridad de sus hijos.
Si un niño desatendido parece estar perdido, es perturbador o si, a juicio del personal supervisor, su seguridad está en peligro, el personal de la biblioteca intentará localizar a los padres o al cuidador. Si los padres o el cuidador no pueden ser localizados, y el niño es menor de doce años de edad, el niño puede ser puesto bajo el cuidado de la agencia local de aplicación de la ley.
La biblioteca y sus empleados no serán en ningún caso responsables de determinar si un aparente cuidador, custodio o padre es un cuidador, custodio o padre legalmente autorizado del menor.
Aprobado el 14 de febrero de 2011
El personal del Distrito de Bibliotecas coordina las exposiciones de arte y crea exposiciones de material bibliotecario de acuerdo con su misión de servir a las diversas necesidades de información e intereses de la comunidad.
Exposiciones
La Biblioteca proporciona espacio para la exhibición de arte comunitario y expresión artística para apoyar el enriquecimiento cultural de la comunidad. Las exposiciones de artes visuales son autorizadas por el personal de la Biblioteca de acuerdo con las actuales Directrices para Exposiciones de Arte Público que determinan la selección, el tiempo, el lugar y la forma de las exposiciones.
El Distrito aspira a presentar un amplio espectro de expresiones artísticas y ofrece oportunidades equitativas a todos los que soliciten exponer. El Distrito se reserva el derecho a negarse a exponer la obra de cualquier artista.
Las exposiciones, las obras de arte y los puntos de vista, identidades o creencias de sus creadores o propietarios no deben considerarse representativos de las opiniones del personal del Distrito o del Consejo de Administración.
Muestra
El personal del distrito planifica y organiza periódicamente exposiciones de los materiales de la Biblioteca con el fin de dar a conocer a la comunidad la calidad, la relevancia y la amplia gama de materiales disponibles para préstamo. Las exposiciones también sirven para promocionar colecciones nuevas, especiales o temáticas, próximos programas públicos o servicios bibliotecarios. El Distrito puede exhibir materiales de la biblioteca que coincidan con una variedad de observaciones y celebraciones culturales oportunas y relevantes.
Los materiales no se excluyen de las exposiciones debido al origen, antecedentes o puntos de vista de los autores o creadores de los materiales expuestos. Los materiales no se excluyen ni se retirarán por tratarse de un tema, observancia o asunto controvertido o poco ortodoxo.
El Distrito gestiona las preocupaciones, preguntas o quejas sobre exposiciones o exhibiciones de acuerdo con la Política de Reconsideración de Recursos de la Biblioteca.
Interrumpir a propósito una exhibición de materiales sin autorización del personal del Distrito es una violación de la política de conducta de la biblioteca.
Esta política está diseñada para garantizar el uso adecuado de los medios sociales del Distrito por parte del personal de la biblioteca y el público.
El Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River utiliza y fomenta el uso de múltiples plataformas de medios sociales para compartir información pública, llegar a nuevas audiencias, comprometerse con los usuarios de manera más eficaz y mejorar los servicios al permitir una mayor interacción y retroalimentación. El Distrito proporciona espacios en línea que ofrecen una extensión de los servicios y recursos de la biblioteca para promover su misión y visión estratégica.
El Distrito agradece los comentarios, publicaciones y mensajes del público en nuestras redes sociales. Las redes sociales del Distrito son foros públicos limitados para debatir iniciativas, programas, servicios, eventos y recursos de la biblioteca. Estos sitios no pretenden ser foros públicos abiertos tradicionales para el intercambio general de ideas y puntos de vista.
Normas para comentar y publicar
El Distrito se reserva el derecho de supervisar el contenido publicado en los sitios y cuentas de medios sociales propiedad del Distrito.
El Distrito se reserva el derecho a eliminar cualquier mensaje o publicación que considere, a su entera discreción, inapropiado o que infrinja las normas del Distrito. Política de conducta. Las opiniones y puntos de vista publicados por el público en las redes sociales del Distrito no constituyen una aprobación por parte del Distrito, su Consejo de Administración o su personal.
Los contenidos inapropiados incluyen aquellos que violan la ley y/o discursos que no están protegidos por la Primera Enmienda. También puede incluir, entre otros, los siguientes:
Además, el Distrito se reserva el derecho de cancelar la capacidad de una persona para publicar, comentar o participar de otro modo en las herramientas de medios sociales del Distrito cuando la persona haya publicado cualquiera de los contenidos inapropiados enumerados anteriormente.
Las personas son responsables del contenido de sus comentarios. Al optar por comentar o publicar contenido en cualquier sitio de medios sociales gestionado por el Distrito, las personas se comprometen a indemnizar al Distrito y a sus funcionarios y empleados de y contra todas las responsabilidades, juicios, daños y costos (incluyendo honorarios de abogados) incurridos por, derivados de, o relacionados con el contenido publicado.
Privacidad
El Distrito no recoge, mantiene ni utiliza de ningún otro modo la información personal almacenada en sitios de terceros (por ejemplo, Facebook, LinkedIn) de ninguna otra forma que no sea para comunicarse con los usuarios de ese sitio. Los usuarios deben ser conscientes de que los sitios web de terceros tienen sus propias políticas de privacidad y directrices de uso y deben proceder en consecuencia.
Reconsideración del contenido de las redes sociales
El Distrito revisa periódicamente las solicitudes de los usuarios para añadir o eliminar contenidos de sus plataformas de redes sociales. Para obtener más información sobre cómo enviar una solicitud, consulte la página Reconsideración de la política de recursos de la biblioteca.
Atención
Los comentarios publicados por el público en las redes sociales del Distrito de Bibliotecas no se considerarán solicitudes oficiales de información o acción. La correspondencia oficial y las solicitudes se recibirán a través del Distrito de Bibliotecas en 301 E. Olive St, Fort Collins, CO 80524.
Aprobado el 12 de abril de 2021
Revisado el 17 de julio de 2024
Revisado y aprobado el 9 de septiembre de 2024
La Política de Desarrollo de Colecciones apoya la misión, la visión y los valores del Distrito de la Biblioteca Pública Poudre River. Esta política guía las decisiones del personal con respecto a la selección, gestión y deselección de los materiales de la biblioteca para asegurar que las colecciones sean accesibles, contemporáneas, diversas y dinámicas con el fin de satisfacer las necesidades e intereses de nuestra comunidad.
El objetivo del Distrito es proporcionar una colección que sea:
El Distrito apoya el derecho de cada cliente a decidir qué artículos son apropiados para su uso personal.
El Distrito sostiene que los padres y tutores tienen el derecho y la responsabilidad de determinar el acceso de sus hijos menores -y sólo de sus hijos- a los recursos de la biblioteca. Los menores se definen como personas menores de 18 años.
Los materiales no se seleccionan ni excluyen en función de:
Entre los artículos específicos adquiridos para la colección pueden figurar los que son poco ortodoxos, impopulares para la mayoría o controvertidos por naturaleza. La adquisición de este tipo de material por parte del distrito no constituye una aprobación de su contenido o de su creador.
El Distrito hace suyas las siguientes declaraciones:
Responsabilidad de la selección
La responsabilidad de la selección y deselección de materiales para el Distrito recae en el Director Ejecutivo, que confía al personal profesional las responsabilidades de selección, gestión y deselección de materiales.
Alcance
El Distrito aspira a proporcionar colecciones que ofrezcan variedad, profundidad, amplitud y relevancia para la comunidad.
El Distrito recopila y analiza continuamente datos, incluidas estadísticas de circulación, resultados de encuestas, estudios demográficos, peticiones de los clientes y comentarios para anticipar la demanda de nuevos materiales. El Distrito se esfuerza continuamente por mejorar la utilidad y el atractivo de sus colecciones. Se hace hincapié en la adquisición de materiales de amplio interés para el público en general.
La colección no es de archivo y se revisa y actualiza continuamente para satisfacer las necesidades actuales. Por lo general, se excluyen de la selección los libros de texto, los cuadernos de ejercicios y las obras relacionadas con los planes de estudios, a menos que se consideren útiles para el lector general.
Directrices de selección
El personal adquirirá, pondrá a disposición y fomentará el uso de materiales que:
Criterios de selección
No es necesario que los materiales cumplan todos los criterios para ser seleccionados.
En la Harmony Library del Front Range Community College (FRCC) - Larimer Campus el personal selecciona y mantiene los materiales propiedad del College de acuerdo con las políticas de desarrollo de colecciones del FRCC. Los criterios de selección de FRCC se basan en satisfacer las necesidades de los profesores y estudiantes de FRCC.
Formatos
El Distrito mantiene colecciones en formatos variados para satisfacer mejor las diversas necesidades de su comunidad. El Distrito reconoce tanto la demanda permanente de muchos formatos tradicionales, como el libro impreso, como la aceleración de los avances tecnológicos en formatos digitales. El Distrito supervisa el desarrollo y la demanda de nuevos formatos y se esfuerza por responder ofreciendo materiales en diversos formatos. Los formatos antiguos cuyo uso disminuya de forma sostenida en el tiempo perderán importancia y, en última instancia, serán deseleccionados.
Regalos
El Distrito puede aceptar donaciones tanto de libros como de otros materiales. Los materiales donados están sujetos a los criterios de selección del Distrito y pueden añadirse a las colecciones, desecharse, donarse a otras organizaciones benéficas o venderse a discreción de la Biblioteca. Los materiales donados, incluidos los ejemplares de revisión, pasan a ser propiedad de la Biblioteca y no se devolverán al donante.
El Distrito aceptará y añadirá a la colección un ejemplar de materiales creados por autores de Colorado que cumplan los criterios de nuestra colección.
De-selección de materiales
La preselección (también conocida como "escarda") de materiales anticuados, desgastados, redundantes y obsoletos de la colección es tan importante para mantener colecciones relevantes como la selección de nuevos materiales. El personal encargado de la gestión de las colecciones debe realizar una preselección sistemática de los materiales de la colección para que ésta responda a las necesidades de los usuarios; garantizar su vitalidad, actualidad y utilidad; eliminar los materiales desgastados y las copias múltiples de títulos que ya no son populares y crear espacio en las estanterías y expositores para los materiales más nuevos de cada biblioteca.
Los materiales retirados de las colecciones del Distrito se entregan a los Amigos de la Biblioteca de Poudre River. Los materiales dañados o inservibles se reciclarán y eliminarán de forma responsable.
Solicitudes de reconsideración de materiales de colección
El Distrito examina las solicitudes de los usuarios para reconsiderar los artículos de las colecciones del Distrito. Para más información sobre el proceso y cómo presentar una solicitud, consulte la página Reconsideración de la política de recursos de la biblioteca. El Distrito se rige por las Bibliotecas Públicas Estatutos revisados de Colorado 24-90-122
Revisado y aprobado el 9 de septiembre de 2024
Recursos, programas, exposiciones, exhibiciones o contenidos creados por la biblioteca que se están reconsiderando no se cancelará, pausará, eliminará ni modificará durante el proceso de revisión.
Tras completar su evaluación, el comité entregará al director de la biblioteca un informe escrito recomendación en respuesta a la solicitud. A continuación, el director de la biblioteca decidirá la resolución para la solicitud basada en la recomendación del comité.
El director enviará una respuesta por escrito al solicitante en un plazo de 30 días hábiles a partir de la fecha se recibió la solicitud.
La solicitud y la decisión del director se enviarán al Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River. Consejo de Administración y pasará a ser de dominio público. La decisión del director de la solicitud de reconsideración es definitiva y se mantendrá durante cinco años.
Solicitudes de reconsideración y la Ley de Registros Abiertos de Colorado
Las solicitudes de reconsideración por escrito están sujetas a la Ley de Registros Abiertos de Colorado (Colorado Open Records Act). CRS 24-90-122(3)(II)(f) especifica que "Una solicitud por escrito de reconsideración de un recurso de biblioteca no es un registro de usuario de la biblioteca, tal como se describe en el artículo 24-90-119 (1). Una solicitud escrita de reconsideración es un registro abierto en virtud de la 'Colorado Open Records Act' parte 2 del artículo 72 de este Título 24".
Revisado y aprobado por el Consejo de Administración el 9 de septiembre de 2024
Si ha solicitado una reconsideración de los recursos de la Biblioteca utilizando el ¿Cómo nos ha ido? y ha recibido una respuesta que desea recurrir, rellene el formulario Formulario de solicitud de reconsideración.
Nota: el formulario de solicitud de reconsideración sólo sirve para recurrir decisiones anteriores.
En cumplimiento con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades de 1990 y la Ley de Enmiendas a la ADA de 2008 (Ley Pública 110-325), el Distrito hará ajustes razonables para garantizar la igualdad de acceso a sus instalaciones, recursos, programas y servicios. Las personas con discapacidades pueden solicitar adaptaciones y son bienvenidas a discutir su acceso a los recursos del Distrito con el personal del Distrito. El Distrito se esforzará por encontrar soluciones positivas a las solicitudes de adaptaciones que sean razonables y satisfactorias tanto para el individuo como para el Distrito.
El Distrito de Bibliotecas Públicas de Poudre River se compromete a facilitar el acceso a los registros públicos de conformidad con la Ley de Registros Abiertos de Colorado (CORA) (C.R.S. § 24-72-201 a 206.)
El Distrito mantiene los registros públicos de acuerdo con los requisitos establecidos en el Manual de Gestión de Registros de Distritos Especiales de los Archivos Estatales de Colorado. Consulte el Política de conservación de documentos para más detalles.
El Distrito trabajará para responder de manera oportuna y eficiente a las solicitudes de registros públicos incluidos en el calendario de conservación del Distrito, dentro de los plazos de respuesta detallados en CORA. La respuesta del Distrito a las solicitudes CORA se limitará a los documentos incluidos en el calendario de conservación del Distrito.
Todas las solicitudes de CORA están sujetas a revisión por parte del asesor jurídico del Distrito.
El Distrito mantiene procedimientos para solicitar registros públicos que cumplan los requisitos CORA, que se indican a continuación. Las solicitudes de registros públicos pueden realizarse a través de la dirección Formulario de solicitud de documentos públicoso por correo postal o electrónico al Director Ejecutivo. Los detalles figuran en los procedimientos.
Limitaciones
El Distrito sólo presentará los documentos que permita la CORA. No se divulgarán los documentos cuya divulgación esté prohibida en virtud de la CORA.
Tasas y gastos
Las tasas por búsqueda y recuperación de registros públicos podrán imponerse a discreción del custodio de los registros de la siguiente manera:
1ª hora - Gratuita
Más de 1 hora - $41,37/hora
Las tarifas por hora de investigación y recuperación podrán ajustarse en función de la inflación, de conformidad con el artículo 24-72-205(b) del Código de Rentas Públicas. Se podrán imponer otras tasas a discreción del custodio de los registros de conformidad con las disposiciones de la CORA.
El Distrito mantiene procedimientos para solicitar registros públicos que cumplan los requisitos CORA, que se indican a continuación. Las solicitudes de registros públicos pueden realizarse a través de la dirección Formulario de solicitud de documentos públicoso por correo postal o electrónico al Director Ejecutivo.
El director ejecutivo, los directores de la biblioteca, el personal de seguridad autorizado, el gerente de turno o la persona que ellos designen pueden restringir el acceso a las instalaciones, los recursos y los servicios de la biblioteca con la expulsión inmediata de la persona de las instalaciones, suspendiendo el acceso de la persona a las instalaciones de la biblioteca durante un período determinado o denegando el acceso a servicios y/o programas específicos.
La suspensión o el período de acceso restringido guardarán una relación razonable con la gravedad de la infracción, el número de reincidencias y su peligrosidad para la salud, la seguridad y el bienestar públicos y, salvo en el caso de infracciones penales de naturaleza sexual, no excederán de un año. Las suspensiones o el acceso restringido pueden oscilar entre 24 horas (para una primera infracción relativamente leve) y un año o más en caso de perturbaciones graves, reincidencia y actos delictivos de naturaleza violenta o sexual.
Un individuo puede apelar una decisión de suspensión al Director Ejecutivo del Distrito de la Biblioteca presentando una declaración escrita de apelación, incluyendo la base de la apelación. El Director Ejecutivo tiene la discreción de reducir una suspensión. Una apelación final puede ser hecha a la Junta Directiva del Distrito o su designado. Si la suspensión involucra a un estudiante de Front Range Community College, el Distrito de la Biblioteca tomará decisiones de apelación en concierto con el Vicepresidente de Front Range Community College Larimer Campus.
Dirección de entrega del recurso
Director Ejecutivo
Bibliotecas Poudre
301 E. Olive St.
Fort Collins, CO 80522